Rustic Overtones - Man Without a Mouth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rustic Overtones - Man Without a Mouth




Man Without a Mouth
Человек без рта
In the morning, sounds the alarm
Утром звенит будильник,
Is it a warning of all the things to come?
Предупреждает ли он обо всем, что грядет?
On my pillow, there is blood
На моей подушке кровь,
I try to speak but only think a word
Я пытаюсь говорить, но только думаю слова,
Reflecting windows, by the sun
Солнце отражается в окнах,
My mouth is gone.
Моего рта больше нет.
Well damn the songs I'd sung if I had know, my mouth is gone
Будь прокляты все песни, что я пел, если бы я знал, что мой рот исчезнет
When a man without a mouth, lets his dog out.
Когда мужчина без рта выпускает свою собаку,
He just runs away.
Она просто убегает.
It's been so long since he has heard his name.
Прошло так много времени с тех пор, как он слышал свое имя.
When a man without a mouth wants to speak, he's got things to say
Когда мужчина без рта хочет говорить, ему есть что сказать
In my car, I hum the tune along, to a radio song.
В машине я напеваю мелодию радио песни.
When I go to work, it's just like this.
Когда я иду на работу, все так же.
Except there's no smile for the receptionist.
Только нет улыбки для секретарши.
Except I can't smoke my cigarette.
Только я не могу курить сигарету.
When the boss says I'm late I can't say back its metamorphosis
Когда босс говорит, что я опоздал, я не могу ответить, что это метаморфоза
When a man without a mouth, lets his dog out.
Когда мужчина без рта выпускает свою собаку,
He just runs away.
Она просто убегает.
It's been so long since he has heard his name
Прошло так много времени с тех пор, как он слышал свое имя.
When a man without a mouth wants to speak
Когда мужчина без рта хочет говорить,
He's got things to say
Ему есть что сказать.
When a man without a mouth, lets his dog out.
Когда мужчина без рта выпускает свою собаку,
He just runs away.
Она просто убегает.
It's been so long since he has heard his name
Прошло так много времени с тех пор, как он слышал свое имя.





Writer(s): Jason Ward, Tony Mc Naboe, Jon Roods, Ryan Zoidis, Viva Nueva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.