Paroles et traduction Rustic Overtones - Pink Belly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
this
time
I've
been
thinking
about
you
lately;
Всё
это
время
я
думал
о
тебе;
It's
crossed
my
mind
to
cross
my
heart
and
whisper
faintly
Мне
приходило
в
голову
перекрестить
сердце
и
тихо
прошептать
"Whatever
lake,
whatever
pond,
whatever
ocean
I'm
on
"На
каком
бы
озере,
пруду,
океане
я
ни
был,
I'm
out
over
my
head
in
love
with
you"
Я
по
уши
влюблен
в
тебя"
Do
you
love
me,
too?
Любишь
ли
ты
меня
тоже?
I'm
counting
on
it
to
be
true
Я
рассчитываю
на
то,
что
это
правда
I
won't
change
my
tune,
and
I'll
sing
it
out
to
you
Я
не
изменю
своей
мелодии
и
спою
её
тебе
For
no
other
girl
will
I
ever
swoon
Ни
по
какой
другой
девушке
я
никогда
не
буду
вздыхать
Because
my
heart's
filled
up
and
I
haven't
any
room
Потому
что
мое
сердце
полно,
и
в
нем
нет
места
What
is
the
value
of
a
lover
that
just
walks
away?
Какова
ценность
возлюбленной,
которая
просто
уходит?
I
swear
I'll
never
fail
you,
just
don't
fail
me
Клянусь,
я
никогда
тебя
не
подведу,
только
не
подведи
меня
And
we'll
be
O.K.
И
всё
будет
хорошо
If
we
whisper
real
softly
they
can't
hear
a
word
that
they
say
Если
мы
будем
шептать
очень
тихо,
они
не
услышат
ни
слова
из
того,
что
говорят
Lovers
may
quarrel
themselves
into
sorrow
Влюбленные
могут
поссориться
и
впасть
в
печаль
But
me,
I
haven't
a
care
Но
мне
всё
равно
For
I
forget
all
my
problems
when
I
run
my
hands
through
you0r
hair
Ведь
я
забываю
все
свои
проблемы,
когда
провожу
рукой
по
твоим
волосам
Confidentially,
I
never
loved
someone
like
you
before
По
секрету,
я
никогда
раньше
не
любил
никого
так,
как
тебя
And
I
said
if
I
did
you
wouldn't
walk
out
that
door
И
я
сказал,
что
если
бы
любил,
ты
бы
не
вышла
за
ту
дверь
A
joyful
bird
sings
a
sad
melody
from
a
big
empty
nest
in
a
big
empty
tree
Радостная
птица
поет
грустную
мелодию
из
большого
пустого
гнезда
на
большом
пустом
дереве
What
is
the
value
of
a
lover
that
just
walks
away?
Какова
ценность
возлюбленной,
которая
просто
уходит?
I
swear
I'll
never
fail
you,
just
don't
fail
me
Клянусь,
я
никогда
тебя
не
подведу,
только
не
подведи
меня
And
we'll
be
O.K.
И
всё
будет
хорошо
If
we
whisper
real
softly
they
can't
hear
a
word
that
we
say
Если
мы
будем
шептать
очень
тихо,
они
не
услышат
ни
слова
из
того,
что
мы
говорим
The
feeling
I
get
is
everyone's
passion
is
dead
У
меня
такое
чувство,
что
страсть
каждого
умерла
And
the
dreams
that
we
had
were
replaced
by
demons
instead
И
мечты,
которые
у
нас
были,
сменились
демонами
They
listened
real
close
and
they
heard
every
word
that
we
said
Они
слушали
очень
внимательно
и
слышали
каждое
слово,
которое
мы
говорили
I
tip
the
rim
of
my
hat,
I
cross
fingers
behind
my
back
that
it's
not
all
grim
Я
приподнимаю
край
шляпы,
скрещиваю
пальцы
за
спиной,
чтобы
всё
было
не
так
мрачно
And
we
can
love
this
way
И
мы
можем
любить
так
All
I
want
to
do
is
say
I
love
oyu
to
the
people
that
spit
in
my
face.
Всё,
что
я
хочу
сделать,
это
сказать,
что
люблю
тебя
тем
людям,
которые
плюют
мне
в
лицо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.