Rustic Overtones - Pop Trash - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rustic Overtones - Pop Trash




Pop Trash
Поп-мусор
(D. Gutter)
(Д. Гуттер)
So what about you and me
Итак, что насчет нас с тобой?
Will thoughtfulness fade
Разве исчезнет наша забота?
The looks we cast away
Взгляды, которые мы отводим,
The beginning of tomorrow is today
Начало завтрашнего дня сегодня.
Can we love another way
Можем ли мы любить по-другому?
Save your favors
Прибереги свои услуги,
Cause we're both bruised from labors
Ведь мы оба изранены от трудов.
Is this art we make
Это искусство, которое мы создаем,
Or is it only crayons
Или это всего лишь мелки?
Clouds transform to a storm once more
Облака снова превращаются в бурю,
Love will swarm
Любовь нахлынет,
If it weren't so cold we'd be too warm
Если бы не было так холодно, нам было бы слишком жарко.
This does not include me
Меня это не касается,
This does not affect me
На меня это не влияет,
You don't have to lie to me
Тебе не нужно мне лгать,
Because this doesn't apply to me
Потому что ко мне это не относится.
I talk to you, you put me down
Я говорю с тобой, ты меня унижаешь.
Hey girl
Эй, девочка,
There's no one around now
Сейчас никого нет рядом.
Why can't you treat me nice
Почему ты не можешь быть со мной милой?
Speechless so I dance around
Безмолвно, поэтому я танцую,
The sweetest words make not a sound
Самые сладкие слова не издают ни звука.
If you need something to talk about
Если тебе нужно о чем-то поговорить,
We can break the silence down
Мы можем разрушить тишину.
Is this love
Это любовь
Or a radio definition of perfect?
Или радио-определение совершенства?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.