Paroles et traduction Rustie feat. Redinho - Lost
You
are
my
diamond
in
the
rough
Ты
мой
неограненный
алмаз.
When
the
goin'
gets
tough,
you're
there
Когда
становится
трудно,
ты
рядом.
I'm
never
home,
I'm
always
broke
Я
никогда
не
бываю
дома,
я
всегда
на
мели.
But
you
make
a
place
that
I
call
home
Но
ты
создаешь
место,
которое
я
называю
домом.
And
I'd
be
lost
without
you
in
my
И
я
бы
пропал
без
тебя
в
моем
...
I'd
be
lost
without
you
in
my
Я
бы
пропал
без
тебя
в
моем
...
I'd
be
lost
without
you
in
my
You
are
my
diamond
in
the
rough
Я
бы
пропал
без
тебя,
Ты
- мой
неограненный
алмаз.
When
the
goin'
gets
tough,
you're
there
Когда
становится
трудно,
ты
рядом.
I'm
never
home,
I'm
always
broke
Я
никогда
не
бываю
дома,
я
всегда
на
мели.
But
you
make
a
place
that
I
call
home
Но
ты
создаешь
место,
которое
я
называю
домом.
And
I'd
be
lost
without
you
in
my
И
я
бы
пропал
без
тебя
в
моем
...
I'd
be
lost
without
you
Я
бы
пропал
без
тебя.
So
many
ladies,
they're
lookin'
lovely
Так
много
дам,
они
выглядят
прелестно
But
inside
they're
so
ugly
Но
внутри
они
такие
уродливые.
And
I
admit
I've
made
mistakes
И
я
признаю,
что
совершал
ошибки.
I
got
caught
up
and
I
fucked
with
snakes
Меня
поймали
и
я
трахался
со
змеями
But
I
keep
running
back
to
you
Но
я
продолжаю
возвращаться
к
тебе.
Is
this
something
that
I
have
to
do?
Это
то,
что
я
должен
сделать?
"Well
you
know
I
ain't
mad
at
you"
"Ну,
ты
знаешь,
что
я
не
сержусь
на
тебя".
That's
what
you
said
Вот
что
ты
сказал.
I'd
be
lost
without
you
in
my
You
are
my
diamond
in
the
rough
Я
бы
пропал
без
тебя,
Ты
- мой
неограненный
алмаз.
When
the
goin'
gets
tough,
you're
there
Когда
становится
трудно,
ты
рядом.
I'm
never
home,
I'm
always
broke
Я
никогда
не
бываю
дома,
я
всегда
на
мели.
But
you
make
a
place
that
I
call
home
Но
ты
создаешь
место,
которое
я
называю
домом.
And
I'd
be
lost
without
you
in
my
И
я
бы
пропал
без
тебя
в
моем
...
I'd
be
lost
without
you
in
my
Я
бы
пропал
без
тебя
в
моем
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Whyte Russell David, Calvert Tom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.