Paroles et traduction Ruston Kelly - Alive
Looking
at
the
flowers
coming
up
from
the
ground
Смотрю
на
цветы,
поднимающиеся
с
земли.
Through
all
of
the
rubble
of
everything
that
I
tore
down
Сквозь
все
обломки
всего,
что
я
разрушил.
Now
I'm
looking
through
a
telescope,
not
a
cloud
in
the
sky
Теперь
я
смотрю
в
телескоп,
а
на
небе
ни
облачка.
What
a
beautiful
moment
to
be
alive
Какое
прекрасное
мгновение-быть
живым!
And
it's
all
because
of
you
И
это
все
из-за
тебя.
And
it's
all
because
of
you
И
это
все
из-за
тебя.
You
could
call
it
blind
luck,
call
it
divine
Ты
можешь
назвать
это
слепой
удачей,
назвать
это
божественным.
However
it
happened,
I
made
it
out
to
the
other
side
Как
бы
то
ни
было,
я
выбрался
на
другую
сторону.
Now
I'm
laying
in
the
early
light,
looking
deep
in
your
eyes
Теперь
я
лежу
в
лучах
раннего
солнца,
глядя
глубоко
в
твои
глаза.
What
a
beautiful
morning
to
be
alive
Какое
прекрасное
утро
- быть
живым!
And
it's
all
because
of
you
И
это
все
из-за
тебя.
And
it's
all
because
of
you
И
это
все
из-за
тебя.
There
ain't
nothing
left
to
do
Мне
больше
нечего
делать.
But
say
you
need
me
Но
скажи,
что
я
тебе
нужен.
Say
you
need
me
too
Скажи,
что
я
тоже
тебе
нужен.
Say
you
need
me
Скажи,
что
я
тебе
нужен.
And
it's
all
because
of
you
И
это
все
из-за
тебя.
And
it's
all
because
of
you
И
это
все
из-за
тебя.
Front
porch
in
the
silence,
not
a
sound
on
the
street
Парадное
крыльцо
в
тишине,
ни
звука
на
улице.
And
on
the
horizon,
the
sun
is
setting
pink
А
на
горизонте
розовеет
солнце.
You're
cooking
something
in
the
house,
singing
John
Prine
Ты
готовишь
что-то
в
доме,
поешь
Джона
Прайна.
What
a
beautiful
thing
to
be
alive
Как
прекрасно
быть
живым!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruston Samuel Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.