Rusty Draper - Seventeen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rusty Draper - Seventeen




Tell the world that I'm really keen
Скажи всему миру, что я действительно увлечен.
On my hepcat doll of seventeen
На моей семнадцатилетней кукле хэппкэт
Seventeen, seventeen
Семнадцать, семнадцать ...
Cool and solid seventeen
Холодные и твердые семнадцать
Young enough to dance and sing
Достаточно молод, чтобы танцевать и петь.
Old enough to get that swing
Достаточно взрослая, чтобы качаться на качелях.
Passed sixteen, done been kissed
Прошло шестнадцать лет, меня уже целовали.
Graduated and got that twist
Закончил школу и получил этот поворот
The kind of love I can't resist
Я не могу устоять перед такой любовью.
At seventeen
В семнадцать лет
Well, a sloppy shirt, old blue jeans
Ну, неряшливая рубашка, старые синие джинсы.
Dirty shoes, by all means
Грязные ботинки, во что бы то ни стало.
Patch of blonde, peroxide hair
Клочок светлых, перекисных волос
Jukebox, baby, ain't no square
Музыкальный автомат, детка, это не квадрат.
Seventeen, a hot rod queen
Семнадцать, королева хот-родов.
Cutest gal you've ever seen
Самая симпатичная девчонка которую ты когда либо видел
Tell the world that I'm really keen
Скажи всему миру, что я действительно увлечен.
On my hepcat doll of seventeen
На моей семнадцатилетней кукле хэппкэт
Seventeen, seventeen
Семнадцать, семнадцать ...
Cool and solid seventeen
Холодные и твердые семнадцать
Young enough to dance and sing
Достаточно молод, чтобы танцевать и петь.
Old enough to get that swing
Достаточно взрослая, чтобы качаться на качелях.
Passed sixteen, done been kissed
Прошло шестнадцать лет, меня уже целовали.
Graduated and got that twist
Закончил школу и получил этот поворот
The kind of love that I can't resist
Та любовь, перед которой я не могу устоять.
At seventeen
В семнадцать лет
Well, a sloppy shirt, old blue jeans
Ну, неряшливая рубашка, старые синие джинсы.
Dirty shoes, by all means
Грязные ботинки, во что бы то ни стало.
Patch of blonde, peroxide hair
Клочок светлых, перекисных волос
Jukebox, baby, ain't no square
Музыкальный автомат, детка, это не квадрат.
Seventeen, a hot rod queen
Семнадцать, королева хот-родов.
Cutest gal you've ever seen
Самая симпатичная девчонка которую ты когда либо видел
Tell the world that I'm really keen
Скажи всему миру, что я действительно увлечен.
On my hepcat doll of seventeen
На моей семнадцатилетней кукле хэппкэт
Seventeen, seventeen
Семнадцать, семнадцать ...
My hepcat doll of seventeen
Моя семнадцатилетняя кукла-кот.





Writer(s): Boyd Bennett, Chuck Gorman, John F. Young Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.