Paroles et traduction Rusty Draper - Seventeen
Tell
the
world
that
I'm
really
keen
Скажи
всему
миру,
что
я
действительно
увлечен.
On
my
hepcat
doll
of
seventeen
На
моей
семнадцатилетней
кукле
хэппкэт
Seventeen,
seventeen
Семнадцать,
семнадцать
...
Cool
and
solid
seventeen
Холодные
и
твердые
семнадцать
Young
enough
to
dance
and
sing
Достаточно
молод,
чтобы
танцевать
и
петь.
Old
enough
to
get
that
swing
Достаточно
взрослая,
чтобы
качаться
на
качелях.
Passed
sixteen,
done
been
kissed
Прошло
шестнадцать
лет,
меня
уже
целовали.
Graduated
and
got
that
twist
Закончил
школу
и
получил
этот
поворот
The
kind
of
love
I
can't
resist
Я
не
могу
устоять
перед
такой
любовью.
At
seventeen
В
семнадцать
лет
Well,
a
sloppy
shirt,
old
blue
jeans
Ну,
неряшливая
рубашка,
старые
синие
джинсы.
Dirty
shoes,
by
all
means
Грязные
ботинки,
во
что
бы
то
ни
стало.
Patch
of
blonde,
peroxide
hair
Клочок
светлых,
перекисных
волос
Jukebox,
baby,
ain't
no
square
Музыкальный
автомат,
детка,
это
не
квадрат.
Seventeen,
a
hot
rod
queen
Семнадцать,
королева
хот-родов.
Cutest
gal
you've
ever
seen
Самая
симпатичная
девчонка
которую
ты
когда
либо
видел
Tell
the
world
that
I'm
really
keen
Скажи
всему
миру,
что
я
действительно
увлечен.
On
my
hepcat
doll
of
seventeen
На
моей
семнадцатилетней
кукле
хэппкэт
Seventeen,
seventeen
Семнадцать,
семнадцать
...
Cool
and
solid
seventeen
Холодные
и
твердые
семнадцать
Young
enough
to
dance
and
sing
Достаточно
молод,
чтобы
танцевать
и
петь.
Old
enough
to
get
that
swing
Достаточно
взрослая,
чтобы
качаться
на
качелях.
Passed
sixteen,
done
been
kissed
Прошло
шестнадцать
лет,
меня
уже
целовали.
Graduated
and
got
that
twist
Закончил
школу
и
получил
этот
поворот
The
kind
of
love
that
I
can't
resist
Та
любовь,
перед
которой
я
не
могу
устоять.
At
seventeen
В
семнадцать
лет
Well,
a
sloppy
shirt,
old
blue
jeans
Ну,
неряшливая
рубашка,
старые
синие
джинсы.
Dirty
shoes,
by
all
means
Грязные
ботинки,
во
что
бы
то
ни
стало.
Patch
of
blonde,
peroxide
hair
Клочок
светлых,
перекисных
волос
Jukebox,
baby,
ain't
no
square
Музыкальный
автомат,
детка,
это
не
квадрат.
Seventeen,
a
hot
rod
queen
Семнадцать,
королева
хот-родов.
Cutest
gal
you've
ever
seen
Самая
симпатичная
девчонка
которую
ты
когда
либо
видел
Tell
the
world
that
I'm
really
keen
Скажи
всему
миру,
что
я
действительно
увлечен.
On
my
hepcat
doll
of
seventeen
На
моей
семнадцатилетней
кукле
хэппкэт
Seventeen,
seventeen
Семнадцать,
семнадцать
...
My
hepcat
doll
of
seventeen
Моя
семнадцатилетняя
кукла-кот.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boyd Bennett, Chuck Gorman, John F. Young Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.