Paroles et traduction Ruta 11 - Tiempos de Mayo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempos de Mayo
Майское время
Eran
los
tiempos
de
mayo
Это
было
майское
время,
Cuando
floreaban
las
rosas
Когда
цвели
розы,
Llego
Gerardo
del
Norte
Приехал
Херардо
с
севера,
A
casarse
con
su
novia
Чтобы
жениться
на
своей
невесте.
Nadie
penso
que
en
la
iglesia
Никто
не
думал,
что
в
церкви
Se
complicarian
las
cosas
Всё
так
обернётся.
La
lluvia
llego
del
cielo
Дождь
лил
с
небес,
El
reloj
daba
las
4
Часы
пробили
четыре,
Pero
la
muerte
rondaba
Но
смерть
бродила
Las
calles
de
Guanajuato
По
улицам
Гуанахуато.
Con
el
ladrido
de
un
perro
С
лаем
собаки
Se
oyó
el
maullido
del
gato
Послышалось
мяуканье
кота
Por
el
camino
a
la
iglesia
По
дороге
к
церкви.
El
gato
los
acechaba
Кот
подстерегал
их,
Pero
al
vestido
mas
blanco
Но
в
самое
белое
платье
Una
bala
lo
ensuciaba
Попала
пуля,
Entre
la
iglesia
y
la
puerta
Между
церковью
и
дверью
La
novia
se
derrumbaba
Невеста
упала
En
los
brazos
de
Gerardo
В
объятиях
Херардо,
Murio
cuando
la
bezaba
Умерла,
когда
он
её
целовал.
El
gato
se
fué
pa'l
monte
Кот
убежал
в
лес,
La
tumba
quedo
olvidada
Могила
осталась
забытой.
De
Gerardo
la
gente
О
Херардо
люди
Nunca
volvio
ha
saber
nada
Больше
ничего
не
слышали.
Pero
llego
el
mes
de
mayo
Но
наступил
месяц
май,
Cuando
las
rosas
floreaban
Когда
розы
цвели,
Se
dirigio
hacia
la
tumba
Он
направился
к
могиле,
Como
si
alguien
lo
llamará
Словно
кто-то
его
звал,
Como
si
la
misma
muerte
Словно
сама
смерть
De
la
mano
lo
llevará
Вела
его
за
руку,
Como
si
tuiera
prisa
Словно
он
спешил
De
reunise
con
su
amada
Встретиться
со
своей
возлюбленной.
El
gato
no
era
valiente
Кот
не
был
храбрым,
Pero
tambien
la
adoraba
Но
он
тоже
её
любил,
Y
con
sus
ojos
rayados
И
своими
полосатыми
глазами,
Como
Gerardo
lloraba
Как
Херардо,
плакал.
Entre
la
tumba
y
la
fuente
Между
могилой
и
фонтаном
Sus
pistolas
disparaban
Зазвучали
выстрелы.
El
gato
fue
esbalando
Кот
споткнулся,
Y
de
la
cruz
se
agarraba
И
ухватился
за
крест,
Gerardo
se
fue
arrastrando
Херардо
пополз
Hasta
la
tumba
olvidada
К
забытой
могиле.
Los
dos
le
llevaron
flores
Они
оба
принесли
ей
цветы,
Con
tierra
y
sangre
bañados
Залитые
землёй
и
кровью.
Los
dos
murieron
en
mayo
Они
оба
умерли
в
мае,
Cuando
las
rosas
floreaban.
Когда
цвели
розы.
Los
Tigres
del
Norte.
Los
Tigres
del
Norte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.