Paroles et traduction Ruth Brown - Have A Good Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have A Good Time
Хорошо проведите время
Yesterday
it
was
my
birthday
Вчера
был
мой
день
рождения,
I
hung
one
more
year
on
the
line
Еще
один
год
добавила
к
своей
жизни.
I
should
be
depressed,
my
life's
a
mess
Мне
бы
грустить,
моя
жизнь
— беспорядок,
But
I'm
having
a
good
time
Но
я
отлично
провожу
время.
Oh,
I've
been
loving
and
loving
and
loving
О,
я
любила,
и
любила,
и
любила,
I'm
exhausted
from
loving
so
well
Я
измотана
от
того,
как
хорошо
любила.
I
should
go
to
bed
but
a
voice
in
my
head
Мне
бы
идти
спать,
но
голос
в
голове
Says,
"Ah,
what
the
Hell"
Шепчет:
"А,
к
черту
всё!"
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время.
Paranoia
strikes
deep
in
the
heartland
Паранойя
бьет
ключом
в
самом
сердце
страны,
But
I
think
it's
all
overdone
Но
я
думаю,
что
это
всё
перебор.
Exaggerating
this
and
exaggerating
that
Преувеличивают
то
и
преувеличивают
это,
They
don't
have
no
fun
Им
совсем
не
весело.
I
don't
believe
what
I
read
in
the
papers
Я
не
верю
тому,
что
пишут
в
газетах,
They're
just
out
to
capture
my
dime
Они
просто
хотят
вытянуть
из
меня
денежку.
I
ain't
worrying
and
I
ain't
scurrying
Я
не
волнуюсь
и
не
суечусь,
I'm
having
a
good
time
Я
отлично
провожу
время.
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время.
Maybe
I'm
laughing
my
way
to
disaster
Может,
я
смеюсь
на
пути
к
катастрофе,
Maybe
my
race
has
been
run
Может,
мой
забег
закончен.
Maybe
I'm
blind
to
the
fate
of
mankind
Может,
я
слепа
к
судьбе
человечества,
But
what
can
be
done?
Но
что
можно
сделать?
So
God
bless
the
goods
we
was
given
Так
благослови
же,
Господь,
то,
что
нам
дано,
And
God
bless
the
U.
S.
of
A.
И
благослови,
Господь,
Соединенные
Штаты
Америки.
And
God
bless
our
standard
of
livin'
И
благослови
наш
уровень
жизни,
Let's
keep
it
that
way
and
we'll
all
have
a
good
time
Давайте
сохраним
его
таким,
и
у
нас
всех
будет
всё
хорошо.
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время.
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время,
Have
a
good
time
Хорошо
проведите
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felice Bryant, Boudleaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.