Ruth Brown - I Would If I Could - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruth Brown - I Would If I Could




I′d rather be a sparrow than a snail
Я лучше буду Воробьем, чем улиткой.
Yes, I would
Да, хотел бы.
If I could
Если бы я мог ...
I surely would
Я бы точно так и сделал
I'd rather be a hammer than a nail
Я лучше буду молотком, чем гвоздем.
Yes, I would
Да, хотел бы.
If I only could
Если бы я только мог ...
I surely would
Я бы точно так и сделал
Away, I′d rather sail away
Прочь, я лучше уплыву прочь.
Like a swan that's here and gone
Как лебедь, который то здесь, то там.
A man gets tied up to the ground
Человека привязывают к Земле.
He gives the world its saddest sound
Он дает миру самый печальный звук.
Its saddest sound
Это самый печальный звук.
I'd rather be a forest than a street
Я лучше буду лесом, чем улицей.
Yes, I would
Да, хотел бы.
If I could
Если бы я мог ...
I surely would
Я бы точно так и сделал
I′d rather feel the earth beneath my feet
Я бы предпочел чувствовать землю под ногами.
Yes, I would
Да, хотел бы.
If I only could
Если бы я только мог ...
I surely would
Я бы точно так и сделал





Writer(s): Esther Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.