Ruth Brown - Sea of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruth Brown - Sea of Love




Sea of Love
Море Любви
I hate to see that evening sun go down,
Ненавижу смотреть, как вечернее солнце садится,
I hate to see that evening sun go down,
Ненавижу смотреть, как вечернее солнце садится,
′Cause my lovin' baby done left this town.
Потому что мой любимый покинул этот город.
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если завтра я буду чувствовать себя так же, как сегодня,
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если завтра я буду чувствовать себя так же, как сегодня,
I′m gonna pack my trunk and make my getaway.
Я соберу чемодан и сбегу отсюда.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
О, эта женщина из Сент-Луиса с её бриллиантовыми кольцами,
She pulls my man around by her apron strings.
Она держит моего мужчину на коротком поводке.
And if it wasn't for powder and her store-bought hair,
И если бы не пудра и её покупные волосы,
Oh, that man of mine wouldn't go nowhere.
О, мой мужчина никуда бы не ушёл.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
У меня эта сент-луисская тоска, я вся в печали,
Oh, my man′s got a heart like a rock cast in the sea,
О, у моего мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn′t have gone so far from me.
Иначе он бы не уехал так далеко от меня.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Я люблю своего мужчину, как школьник любит свой пирог,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
Как полковник из Кентукки любит своё кресло-качалку и рожь,
I'll love my man until the day I die, Lord, Lord.
Я буду любить своего мужчину до самой смерти, Господи!
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
У меня эта сент-луисская тоска, я вся в печали, Господи!
That man′s got a heart like a rock cast in the sea,
У этого мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе он бы не уехал так далеко от меня.
I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the blues, I got the blues,
У меня эта сент-луисская тоска, тоска, тоска, тоска,
My man′s got a heart like a rock cast in the sea,
У моего мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me, Lord, Lord!
Иначе он бы не уехал так далеко от меня, Господи!





Writer(s): Brown, Adams, Hussey, Hinkler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.