Ruth Brown - Shine On (Big Bright Moon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruth Brown - Shine On (Big Bright Moon)




Shine On (Big Bright Moon)
Сияй (Большая Яркая Луна)
Are they calling for our last dance?
Это наш последний танец?
I see it in your eyes. In your eyes.
Я вижу это в твоих глазах. В твоих глазах.
Same old moves for a new romance.
Всё те же движения для нового романа.
I could use the same old lies, but I'll sing,
Я могла бы воспользоваться той же старой ложью, но я спою:
Shine on, just, shine on!
Сияй, просто сияй!
Close your eyes and they'll all be gone.
Закрой глаза, и все они исчезнут.
They can scream and shout that they've been sold out,
Пусть кричат и вопят, что их продали,
But it paid for the cloud that we're dancing on.
Но это оплатило облако, на котором мы танцуем.
So shine on. Just shine on!
Так сияй. Просто сияй!
With your smile just as bright as the sun.
С улыбкой такой же яркой, как солнце.
'Cause they're all just slaves to the gods they made
Ведь все они всего лишь рабы богов, которых сами создали,
But you and I just shone.
Но ты и я просто сияли.
Just shone.
Просто сияли.
And when silence greets my last goodbye,
И когда тишина встретит мое последнее прощание,
The words I need are in your eyes, and I'll sing.
Нужные слова я найду в твоих глазах, и я спою:
Shine On, just, shine on!
Сияй, просто сияй!
Close your eyes and they'll all be gone.
Закрой глаза, и все они исчезнут.
They can scream and shout that they've been sold out,
Пусть кричат и вопят, что их продали,
But it paid for the cloud that we're dancing on.
Но это оплатило облако, на котором мы танцуем.
So shine on. Just shine on!
Так сияй. Просто сияй!
With your smile just as bright as the sun.
С улыбкой такой же яркой, как солнце.
'Cause they're all just slaves to the gods they made,
Ведь все они всего лишь рабы богов, которых сами создали,
But you and I just shone.
Но ты и я просто сияли.
Just shone.
Просто сияли.





Writer(s): Jason David Ingram, Jason Ingram, Carlos Whittaker, Whittaker Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.