Ruth Brown - Skylark - traduction des paroles en russe

Skylark - Ruth Browntraduction en russe




Skylark
Жаворонок
Have you anything to say to me?
Хочешь мне что-то сказать?
Won't you tell me where my love can be?
Не подскажешь, где моя любовь может быть?
Is there a meadow in the mist
Есть ли луг в тумане,
Where someone's waiting to be kissed?
Где кто-то ждет поцелуя?
Have you seen a valley green with spring?
Видел ли ты долину, зеленую весной,
Where my heart can go a journeying
Куда мое сердце может отправиться в путешествие
Over the shadows and the rain
Сквозь тени и дождь
To a blossom covered lane
К цветущей аллее?
And in your lonely flight
И в своем одиноком полете
Haven't you heard the music of the night?
Разве ты не слышал музыку ночи?
Wonderful music
Чудесную музыку,
Faint as a will o' the wisp
Неясную, как блуждающий огонек,
Crazy as a loon
Безумную, как гагара,
Sad as a gypsy serenading the moon
Грустную, как цыганская серенада луне.
I don't know if you can find these things
Не знаю, сможешь ли ты найти все это,
But my heart is riding on your wings
Но мое сердце летит на твоих крыльях.
So if you see them anywhere
Так что, если ты увидишь это где-нибудь,
Won't you lead me there
Не мог бы ты привести меня туда?
And in your lonely flight
И в своем одиноком полете
Haven't you heard the music in the night?
Разве ты не слышал музыку в ночи?
Wonderful music
Чудесную музыку,
Faint as a will o' the wisp
Неясную, как блуждающий огонек,
Crazy as a loon
Безумную, как гагара,
Sad as a gypsy serenading the moon
Грустную, как цыганская серенада луне.
Oh, Skylark
О, Жаворонок,
I don't know if you can find these things
Не знаю, сможешь ли ты найти все это,
But my heart is riding on your wings
Но мое сердце летит на твоих крыльях.
So if you see them anywhere
Так что, если ты увидишь это где-нибудь,
Won't you lead me there
Не мог бы ты привести меня туда?





Writer(s): Mercer John H, Carmichael Hoagy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.