Ruth Cameron - Something Cool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruth Cameron - Something Cool




Something Cool
Что-нибудь прохладное
Something cool
Что-нибудь прохладное
I'd like to order something cool
Я бы хотела заказать что-нибудь прохладное
It's so warm here in town
Так жарко здесь, в городе
And this heat gets me down
И эта жара меня угнетает
And I'd like something cool
И я бы хотела чего-нибудь прохладного
My, it's nice
Как же хорошо
Just to sit down and rest awhile
Просто сидеть и немного отдыхать
Hey, you know it's a shame
Знаешь, как жаль
But I can't think of your name
Но я не могу вспомнить твое имя
But I remember your smile
Но я помню твою улыбку
Well, I don't ordinarily drink
Вообще-то я обычно не пью
With strangers
С незнакомцами
I guess I usually just, just drink alone
Полагаю, я обычно пью, пью одна
But you were so nice to ask me
Но ты так мило предложил
And I'm so terribly far from home
И я так ужасно далеко от дома
Like my dress, well, I must confess
Как и мое платье, должна признаться
It's very old
Оно очень старое
Hey, but it's simple and neat
Но оно простое и аккуратное
And it's just right for this heat
И оно как раз подходит для этой жары
Hey, I will save my furs for the cold
Я приберегу свои меха для холодов
A cigarette, no, I don't smoke them
Сигарету? Нет, я их не курю
As a rule
Как правило
But, I'll have one, it might be fun
Но я возьму одну, может быть, будет весело
With something
С чем-нибудь
I'll bet you wouldn't imagine
Держу пари, ты не поверишь
But I once had a house
Но у меня когда-то был дом
With so many rooms
С таким количеством комнат
I couldn't count them all
Что я не могла их все сосчитать
Yeah, I know you wouldn't imagine
Да, я знаю, ты не поверишь
But I had fifteen different guys
Но у меня было пятнадцать разных парней
Who would beg and beg to take me to a ball
Которые умоляли, умоляли взять меня на бал
And I know you wouldn't picture me
И я знаю, ты не можешь представить меня
The time I went to Paris in the fall
В тот раз, когда я ездила в Париж осенью
Oh who would think the guy I loved
О, кто бы мог подумать, что парень, которого я любила
Was quite so handsome and quite so tall
Был таким красивым и таким высоким
Well, it's through, it's through
Что ж, все прошло, все прошло
That was just a memory I had
Это было всего лишь воспоминание
One I guess I almost forgot
Которое, кажется, я почти забыла
Oh, 'cause the weather's so hot
Потому что так жарко
And I'm feeling so bad
И мне так плохо
About a date
Из-за свидания
Oh wait, I'm such a fool
Подожди, я такая дура
He's just a guy who stopped to buy me
Он просто парень, который остановился, чтобы купить мне
Something cool
Что-нибудь прохладное





Writer(s): Bill Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.