Ruth Etting - Love Me Or Leave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruth Etting - Love Me Or Leave




Love Me Or Leave
Люби меня или оставь
This suspense is killing me
Эта неизвестность меня убивает,
I can't stand uncertainty
Я не выношу неопределенности.
Tell me now, I've got to know
Скажи мне сейчас, я должна знать,
Whether you want me to stay or go
Хочешь ли ты, чтобы я осталась или ушла.
Love me or leave me and let me be lonely
Люби меня или оставь меня и позволь мне быть одинокой,
You won't believe me that I love you only
Ты не поверишь, что я люблю только тебя.
I'd rather be lonely
Я лучше буду одинокой,
Than happy with somebody else
Чем счастливой с кем-то другим.
You might find the night time the right time for kissing
Ты можешь считать ночь подходящим временем для поцелуев,
But night time is my time for just reminiscing
Но ночь - это мое время для воспоминаний,
Regretting instead of forgetting with somebody else
Для сожалений, а не для забвения с кем-то другим.
There'll be no one unless that someone is you
Никого не будет, если этот кто-то не ты.
I intend to be independently blue
Я намерена быть независимо грустной.
I want your love but I don't wanna borrow
Я хочу твоей любви, но я не хочу занимать ее,
To have it today, to give back tomorrow
Чтобы иметь ее сегодня и вернуть завтра.
For my love is your love, there's no love for nobody else
Ведь моя любовь - это твоя любовь, нет любви ни для кого другого.
Oh Love me or leave me and let me be lonely
О, люби меня или оставь меня и позволь мне быть одинокой,
You won't believe me that I love you only
Ты не поверишь, что я люблю только тебя.
I'd rather be lonely
Я лучше буду одинокой,
Than happy with somebody else
Чем счастливой с кем-то другим.
You might find the night time the right time for kissing
Ты можешь считать ночь подходящим временем для поцелуев,
But night time is my time for just reminiscing
Но ночь - это мое время для воспоминаний,
Regretting instead of forgetting with somebody else
Для сожалений, а не для забвения с кем-то другим.
There'll be no one unless that someone is you
Никого не будет, если этот кто-то не ты.
I intend to be independently blue. oh, so blue!
Я намерена быть независимо грустной, ох, такой грустной!
I want your love but I don't wanna borrow
Я хочу твоей любви, но я не хочу занимать ее,
To have it today, to give back tomorrow
Чтобы иметь ее сегодня и вернуть завтра.
Or I couldn't bear it, to share it with somebody else
Или я не смогу вынести, чтобы делить ее с кем-то другим.





Writer(s): DONALDSON WALTER, KAHN GUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.