Ruth Etting - Ten Cents a Dance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruth Etting - Ten Cents a Dance




Ten Cents a Dance
Десять центов за танец
I work at the Palace Ballroom, but,
Я работаю в танцевальном зале "Палас", но,
Gee that Palace is cheap;
Боже, этот "Палас" такой дешевый;
When I get back to my chilly hall room
Когда я возвращаюсь в свою холодную комнату,
I'm much too tired to sleep.
Я слишком устала, чтобы спать.
I'm one of those lady teachers,
Я одна из тех учительниц танцев,
A beautiful hostess, you know,
Прекрасная хозяйка, понимаете,
The kind the Palace features
Таких, каких "Палас" представляет
For only a dime a throw.
Всего за десять центов за танец.
Ten cents a dance
Десять центов за танец
That's what they pay me,
Вот что мне платят,
Gosh, how they weigh me down!
Боже, как они меня утомляют!
Ten cents a dance
Десять центов за танец
Pansies and rough guys,
Педики и грубияны,
Tough guys who tear my gown!
Грубияны, которые рвут мое платье!
Seven to midnight I hear drums.
С семи до полуночи я слышу барабаны.
Loudly the saxophone blows.
Громко играет саксофон.
Trumpets are tearing my eardrums.
Трубы разрывают мои барабанные перепонки.
Customers crush my toes.
Клиенты наступают мне на ноги.
Sometime I think
Иногда мне кажется,
I've found my hero,
Что я нашла своего героя,
But it's a queer romance.
Но это странный роман.
All that you need is a ticket,
Все, что тебе нужно, это билет,
Come on, big boy, ten cents a dance.
Пойдем, большой мальчик, десять центов за танец.
Fighters and sailors and bowlegged tailors
Бойцы, моряки и кривоногие портные
Can pay for their ticket and rent me!
Могут заплатить за билет и арендовать меня!
Butchers and barbers and rats from the harbors
Мясники, парикмахеры и крысы из гаваней
Are sweethearts my good luck has sent me.
возлюбленные, которых послала мне удача.
Though I've a chorus of elderly beaux,
Хотя у меня хор пожилых кавалеров,
Stockings are porous with holes at the toes.
Чулки дырявые на пальцах.
I'm here till closing time,
Я здесь до закрытия,
Dance and be merry, it's only a dime.
Танцуй и веселись, это всего лишь десять центов.
Sometime I think
Иногда мне кажется,
I've found my hero,
Что я нашла своего героя,
But it's a queer romance.
Но это странный роман.
All that you need is a ticket.
Все, что тебе нужно, это билет.
Come on, big boy, ten cents a dance.
Пойдем, большой мальчик, десять центов за танец.





Writer(s): RICHARD RODGERS, LORENZ HART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.