Paroles et traduction Ruth Etting - Without That Man (Recorded 1931)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without That Man (Recorded 1931)
Без него (записано в 1931)
Why
do
feel
like
I
do?
Почему
я
чувствую
себя
так?
Who
made
me
this
way?
Кто
сделал
меня
такой?
I'll
always
feel
like
I
do,
Я
всегда
буду
чувствовать
себя
так,
That
sky
will
always
be
gray.
Это
небо
всегда
будет
серым.
Without
that
man,
I
can't
be
happy,
Без
тебя,
я
не
могу
быть
счастливой,
Without
that
kiss,
I
just
can't
miss
feeling
blue,
Без
твоего
поцелуя,
я
не
могу
не
грустить,
Without
that
man,
I'm
nearly
crazy,
Без
тебя,
я
схожу
с
ума,
I'm
in
a
fog,
in
a
fog
the
whole
night
through!
Я
в
тумане,
в
тумане
всю
ночь
напролет!
Days,
the
days
are
so
dreary,
Дни,
дни
такие
тоскливые,
The
nights
are
so
long,
Ночи
такие
длинные,
My
heart
is
so
heavy,
Мое
сердце
так
тяжело,
Seems
everything's
wrong.
Кажется,
все
не
так.
There's
no
today,
Нет
сегодня,
There's
no
tomorrow,
Нет
завтра,
I
might
forgive,
but
I
can't
live
without
that
man!
Я
могу
простить,
но
я
не
могу
жить
без
тебя!
Without
that
man,
I
can't
be
happy,
Без
тебя,
я
не
могу
быть
счастливой,
Without
that
kiss,
I
just
can't
miss
feeling
blue,
Без
твоего
поцелуя,
я
не
могу
не
грустить,
Without
that
man,
I'm
nearly
crazy,
Без
тебя,
я
схожу
с
ума,
I'm
in
a
fog,
in
a
fog
the
whole
night
through!
Я
в
тумане,
в
тумане
всю
ночь
напролет!
Days,
the
days
are
so
dreary,
Дни,
дни
такие
тоскливые,
The
nights
are
so
long,
Ночи
такие
длинные,
My
heart
is
so
heavy,
Мое
сердце
так
тяжело,
Seems
everything's
wrong.
Кажется,
все
не
так.
There's
no
today,
Нет
сегодня,
There's
no
tomorrow,
Нет
завтра,
I
might
forgive,
but
I
can't
live
without
that
man!
Я
могу
простить,
но
я
не
могу
жить
без
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.