Paroles et traduction Ruth Jacott - De Zon Voor De Maan - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Zon Voor De Maan - Live
Солнце перед Луной - Live
Ik
ben
de
schaduw.
jij
bent
het
licht
Я
- тень,
ты
- свет
мой,
Liefde
valt
niet
te
verklaren
Любовь
не
подвластна
объясненьям.
Je
geeft
me
precies
dat
tegenwicht
Ты
стал
моим
противовесом,
Een
kompas
waar
ik
op
kan
varen
Компасом,
что
ведет
меня
сквозь
волны.
Elke
dag
na
elke
nacht
Каждый
день,
за
каждой
ночью
Blijf
ik
je
hartslag
voelen
Чувствую
биение
твоего
сердца.
En
ik
loop
lachend
in
de
regen
И
я
иду,
смеясь,
под
дождем,
Ik
denk
aan
jouw
Думаю
о
тебе.
Er
bestaat
in
deze
wereld
Нет
в
мире
этом
Geen
gelukkiger
vrouw
Женщины
счастливей,
Niets
krijgt
mij
er
nog
onder
Ничто
не
сможет
сломить
меня,
Ik
kan
alles
aan
Я
все
смогу,
Zolang
jij
er
voor
me
bent
...
Пока
ты
рядом
со
мной,
Als
de
zon
voor
de
maan
Как
солнце
перед
луной.
Ik
zwem
in
de
wolken,
over
de
zee
Я
плыву
в
облаках,
над
морями,
Ontwaak
ik
weer
in
je
armen
Просыпаюсь
в
твоих
объятьях.
Dagen
en
maanden,
jaren
aaneen
Дни
и
месяцы,
долгие
годы
Zal
ik
je
steeds
verwarmen
Буду
я
тебя
согревать.
Schiet
ik
tekort,
jij
vult
me
aan
Если
я
слабею,
ты
даешь
мне
силы,
We
zijn
als
de
elementen
Мы
словно
стихии,
едины.
Want
ik
loop
lachend
in
de
regen
И
я
иду,
смеясь,
под
дождем,
Ik
denk
aan
jouw
Думаю
о
тебе.
Er
bestaat
in
deze
wereld
Нет
в
мире
этом
Geen
gelukkiger
vrouw
Женщины
счастливей,
Niets
krijgt
mij
er
nog
onder
Ничто
не
сможет
сломить
меня,
Ik
kan
alles
aan
Я
все
смогу,
Zolang
jij
er
voor
me
bent
...
Пока
ты
рядом
со
мной,
Als
de
zon
voor
de
maan
Как
солнце
перед
луной.
En
komt
er
ooit
een
dag
И
если
вдруг
настанет
день,
Waarop
de
kansen
zich
keren
Когда
удача
отвернется,
Gaat
liefde
overstag
Любовь
собьется
с
курса,
Ik
zal
het
feit
accepteren
Я
приму
и
этот
факт,
Maar
een
donderslag,
op
een
heldere
dag
Но
гром
средь
ясного
неба
Is
lichtjaren
bij
ons
vandaan...
Нам
не
грозит...
En
ik
loop
lachend
in
de
regen
И
я
иду,
смеясь,
под
дождем,
Ik
denk
aan
jouw
Думаю
о
тебе.
Er
bestaat
in
deze
wereld
Нет
в
мире
этом
Geen
gelukkiger
vrouw
Женщины
счастливей,
Niets
krijgt
mij
er
nog
onder
Ничто
не
сможет
сломить
меня,
Ik
kan
alles
aan
Я
все
смогу,
Zolang
jij
er
voor
me
bent
...
Пока
ты
рядом
со
мной,
Als
de
zon
voor
de
maan
Как
солнце
перед
луной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jochem Fluitsma, Eric Tijn Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.