Ruth Jacott - Ik Kan Echt Zonder Jou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruth Jacott - Ik Kan Echt Zonder Jou




Ik Kan Echt Zonder Jou
I Can Really Do Without You
'T Is voorbij...
It's over...
Het was heel fijn dat afgelopen jaar
It was very nice that past year
Maar je moet nu echt weer terug naar haar
But you really need to go back to her
Zij kan niet zonder jou
She can't be without you
Zij is je vrouw...
She is your wife...
En wat wil je toch met mij...
And what do you want with me...
Je lijf ligt hier, maar je hoofd is er niet bij
Your body is here, but your head is not
Als ik iets vraag, vraag jij wat ik juist zei...
When I ask something, you ask what I just said...
Wel beeld maar geen geluid
Well look but no sound
Ik zet je uit.
I'll turn you off.
Als ik zeg: 'Ga'. ga dan snel
If I say 'Leave', leave quickly
Zeg bij 't afscheid niet. ik bel
Don't say I'll call when you say goodbye
Sluit de deur. sluit je hart
Shut the door, shut your heart
En geef mij. de sleutels
And give me the keys.
'T is voorbij. ook voor mij.
It's over for me too.
Dat gelieg en draaierij
Those lies and deceptions
Ik kan echt zonder jou.
I can really do without you.
'T Is te laat...
It's too late...
Zeg niet dat ik ongeduldig ben...
Don't say I'm impatient...
Je maakt geen keus: 't is of'. in plaats van 'en'
You're not making a choice: it's either or instead of 'and'
Ben je daarvoor te laf.
Are you too chicken for that.
Dank ik je af...
Thanks, but no thanks...
Als ik zeg: 'Ga'. ga dan snel
If I say 'Leave', leave quickly
Zeg bij 't afscheid niet. ik bel
Don't say I'll call when you say goodbye
Sluit de deur. sluit je hart
Shut the door, shut your heart
En geef mij. de sleutels
And give me the keys.
'T is voorbij. ook voor mij
It's over for me too
Dat gelieg en draaierij
Those lies and deceptions
Ik kan echt zonder jou...
I can really do without you...
Oh, spaar me je tranen
Oh, spare me your tears
Begrijp me niet verkeerd
Don't get me wrong
Zie me als je bizznizz
See me as your business
Je hebt verkeerd geïnvesteerd
You invested wrong
Hier is je jas. je giro-pas. je ring en credit kaart
Here's your coat, your bank card, your ring and credit card
Je hebt gewed. op een vet maar verkeerd paard
You bet on a fat but wrong horse
Je bent niks waard. ohohohohoh
You're worthless, ohohohohoh
(Als ik zeg ga, ga dan snel zeg bij 't afscheid niet ik bel
(If I say leave, leave quickly, don't say I'll call when you say goodbye
Sluit de deur, sluit je hart en geef mij de sleutels)
Shut the door, shut your heart and give me the keys)
'T Is voorbij, ook voor mij dat gelieg en draaierij ik kan echt zonder jou
It's over, for me too, those lies and deceptions, I can really do without you
'T is voorbij, ook voor mij dat gelieg en draaierij ik kan echt zonder jou
It's over, for me too, those lies and deceptions, I can really do without you
Echt zonder jou echt zonder jou
Really without you really without you
Ik kan echt zonder jou
I can really do without you





Writer(s): Humphrey Campbell, Paul De Leeuw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.