Ruth Jacott - M'n Lief - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruth Jacott - M'n Lief




M'n Lief
My Love
Was ik maar bij jou
I wish I was with you now
M′n lief waar je ook bent
My love wherever you are
Ook al is 't maar een moment
Even if it's just for a moment
Dat zou voldoende zijn
That would be enough
Al zijn er dan problemen
Even if there are problems
Vluchten is zo laf
Running away is so cowardly
Een genadeloze straf
A merciless punishment
En nu zit ik hier en wacht af
And now I'm here waiting
Ik bel bij m′n vriendinnen
I call my friends
Ons antwoordapparaat
Our answering machine
Zodat het lijkt
So that it seems
Of je met me praat
Like you're talking to me
Want m'n lief ik red het niet zonder jou
Because my love, I can't do it without you
Ik loop met een hart dat huilt
I walk around with a heart that cries
Omdat jij je voor mij verschuilt
Because you're hiding from me
Is dan alles, alles in één keer stuk
Is everything, everything broken all at once
Ik wil knokken voor ons geluk
I want to fight for our happiness
Maar ik red het niet zonder jou
But I can't do it without you
Ik voel me zo alleen
I feel so alone
Ik zit hier maar en wacht
I just sit here and wait
En de klok tikt door
And the clock ticks on
Naar weer zo'n lange nacht
To another long night
Je kunt niet langer vluchten
You can't run away any longer
Oh zeg het dan gewoon
Oh just say it
Desnoods een brief
A letter if you must
Of door de telefoon
Or over the phone
m′n lief ik red het niet zonder jou
Hey my love, I can't do it without you
Ik loop met een hart dat huilt
I walk around with a heart that cries
Omdat jij je voor mij verschuilt
Because you're hiding from me
Is dan alles, alles in één keer stuk
Is everything, everything broken all at once
Ik wil knokken voor ons geluk
I want to fight for our happiness
Maar ik red het niet zonder jou
But I can't do it without you
Want m′n lief ik red het niet zonder jou
Because my love, I can't do it without you
Ik loop met een hart dat huilt
I walk around with a heart that cries
Omdat jij je voor mij verschuilt
Because you're hiding from me
Is dan alles, alles in één keer stuk
Is everything, everything broken all at once
Ik wil knokken voor ons geluk
I want to fight for our happiness
Maar ik red het niet zonder jou
But I can't do it without you
Want m'n lief ik red het niet zonder jou
Because my love I can't do it without you
Ik loop met een hart dat huilt
I walk around with a heart that cries
Omdat jij je voor mij verschuilt
Because you're hiding from me
Is dan alles. alles in één keer stuk
Is everything, everything broken all at once
Ik wil knokken voor ons geluk
I want to fight for our happiness
Maar ik red het niet zonder jou
But I can't do it without you





Writer(s): Han Kooreneef, Alides Hidding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.