Paroles et traduction Ruth Jacott - Onderhuids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
is
al
laat
en
ik
moet
gaan
Уже
поздно,
и
мне
пора
идти,
Dus
waarom
blijf
ik
hier
nog
staan
Так
почему
же
я
все
еще
здесь
стою?
Je
duwt
me
zacht
tegen
de
bar
Ты
нежно
прижимаешь
меня
к
барной
стойке,
Onze
lippen.te
dicht
bij
elkaar
Наши
губы
слишком
близко
друг
к
другу.
Je
zegt;
de
taxi
komt
eraan
Ты
говоришь,
что
такси
уже
едет,
En
dat
je
thuis
de
wodka
koud
hebt
staan
И
что
дома
у
тебя
ждет
холодная
водка.
De
nacht
is
nog
jong
Ночь
еще
молода,
Ik
kan
altijd
nog
terug
Я
всегда
могу
вернуться.
Maar
′k
weet
niet
of
ik
dat
dan
nog
wil
Но
я
не
знаю,
захочу
ли
я
этого
потом.
Is
het
eindelijk
echt
raak
Неужели
это
наконец
случилось?
Is
er
liefde
in
de
maak
Зарождается
ли
любовь?
'T
is
een
eeuwenoud
verhaal
Это
вечная
история,
Weinig
woorden.veel
lichaamstaal
Мало
слов,
много
языка
тела.
En
de
nacht
draait
om
ons
heen
И
ночь
вращается
вокруг
нас,
Nog
even
en
dan
zijn
we
echt
alleen
Еще
немного,
и
мы
будем
по-настоящему
одни.
Dan
breek
jij
de
ban
Тогда
ты
нарушишь
молчание
En
je
kust
zacht
mijn
wang
И
нежно
поцелуешь
меня
в
щеку.
En
ik
hoor
mezelf
zeggen:"ga
door"
И
я
слышу,
как
говорю
себе:
"Продолжай".
Onderhuids.broeit
het
al
tijden
Под
кожей
это
тлеет
уже
давно,
Je
weet
het
net
zo
goed
als
ik
Ты
знаешь
это
так
же
хорошо,
как
и
я.
Onderhuids.′t
is
niet
te
vermijden
Под
кожей,
этого
не
избежать,
Dat
ik
naast
je
wakker
word
Что
я
проснусь
рядом
с
тобой,
Dat
ik
naast
je
wakker
word
Что
я
проснусь
рядом
с
тобой.
Zou
het
toeval
kunnen
zijn
Может
ли
это
быть
случайностью,
Dat
de
volle
maan
weer
schijnt
Что
полная
луна
снова
светит?
Ik
druk
mijn
lippen
op
jouw
mond
Я
прижимаю
свои
губы
к
твоим,
Onze
kleren
vliegen
in
het
rond
Наша
одежда
разлетается
вокруг.
We
voelen
allebei
de
kracht
Мы
оба
чувствуем
силу
Van
de
ontlading
in
de
warme
nacht
Разрядки
в
теплую
ночь.
Na
een
bloedhete
dag
После
жаркого
дня
Voelt
de
regen
zo
zacht
Дождь
кажется
таким
нежным.
Wordt
de
spanning
geneutraliseerd
Напряжение
нейтрализуется.
Dit
is
het
moment
Это
тот
момент,
Dat
het
echt
gebeurt
Когда
это
действительно
происходит,
Dat
wat
al
zolang
door
onze
gedachten
speelt
То,
что
так
долго
играло
в
наших
мыслях.
We
verliezen
ons
Мы
теряем
себя
In
een
heftig
spel
В
страстной
игре,
In
een
nacht
die
ik
nooit
vergeet
В
ночи,
которую
я
никогда
не
забуду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jochem Fluitsma, Eric J Van Tijn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.