Paroles et traduction Ruth Jacott - Waar Ben Je Nou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waar Ben Je Nou
Where Are You Now
Regen
op
het
asfalt
Rain
on
the
asphalt
Ik
moest
er
even
uit
I
had
to
get
out
for
a
while
De
ruitenwissers
spelen
met
de
druppels
op
mijn
ruit
The
wipers
play
with
the
drops
on
my
windowpane
Maar
niemand
wist
mijn
tranen
But
nobody
noticed
my
tears
Hier
in
het
holst
nacht
Here
in
the
dead
of
night
Felverlichte
auto's
razen
me
voorbij
Brightly
lit
cars
rush
past
me
Ik
ben
hier
nooit
geweest,
ik
zou
niet
weten
waar
ik
rij
I've
never
been
here,
I
wouldn't
know
where
I'm
driving
En
het
kan
me
ook
niet
schelen
And
I
don't
care
either
Al
ben
ik
voor
eeuwig
verdwaald
Even
if
I'm
lost
forever
Want
het
mist
in
mijn
hoofd
en
het
stormt
in
mijn
ziel
For
it's
foggy
in
my
head
and
storming
in
my
soul
En
het
sneeuwt
in
mijn
hart
zonder
jou
And
it's
snowing
in
my
heart
without
you
In
mijn
ogen
staan
wolken
van
tranen
te
lezen
In
my
eyes
there
are
clouds
of
tears
to
be
read
En
mijn
glimlach
bevriest
van
de
kou
And
my
smile
freezes
from
the
cold
Waar
ben
je
nou?
Where
are
you
now?
Ik
koop
wat
sigaretten
I'll
buy
some
cigarettes
Ik
was
voor
jou
gestopt
I
had
quit
for
you
Maar
dat
is
niet
meer
nodig
dus
ik
steek
er
eentje
op
But
that's
not
necessary
anymore,
so
I'll
light
one
up
Want
wat
kan
het
me
nog
schelen
Because
what
do
I
care
anymore
Of
het
nou
slecht
is
of
niet
Whether
it's
bad
or
not
Want
het
mist
in
mijn
hoofd
en
het
stormt
in
mijn
ziel
For
it's
foggy
in
my
head
and
storming
in
my
soul
En
het
sneeuwt
in
mijn
hart
zonder
jou
And
it's
snowing
in
my
heart
without
you
In
mijn
ogen
staan
wolken
van
tranen
te
lezen
In
my
eyes
there
are
clouds
of
tears
to
be
read
En
mijn
glimlach
bevriest
van
de
kou
And
my
smile
freezes
from
the
cold
Waar
ben
je
nou?
Where
are
you
now?
Ik
heb
geen
gevoel
voor
richting
I
have
no
sense
of
direction
En
benul
van
tijd
Nor
any
concept
of
time
Bestemmingsloze
ritten
die
ik
door
de
nachten
rij
Aimless
drives
that
I
take
through
the
night
Ik
droom
of
ik
ben
wakker
I
dream
or
if
I
am
awake
Maar
't
maakt
geen
onderscheidt
But
it
makes
no
difference
Dat
is
zoveel
zwaarder
dan
ik
dacht
ik
ben
je
kwijt
That's
so
much
harder
than
I
thought
I
miss
you
Want
het
mist
in
mijn
hoofd
en
het
stormt
in
mijn
ziel
For
it's
foggy
in
my
head
and
storming
in
my
soul
En
het
sneeuwt
in
mijn
hart
zonder
jou
And
it's
snowing
in
my
heart
without
you
In
mijn
ogen
staan
wolken
van
tranen
te
lezen
In
my
eyes
there
are
clouds
of
tears
to
be
read
En
mijn
glimlach
bevriest
van
de
kou
And
my
smile
freezes
from
the
cold
Waar
ben
je
nou?
Where
are
you
now?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri C G Han Kooreneef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.