Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Dirty Old Man
Dieser schmutzige alte Mann
For
over
thirty
years
I've
cried
myself
to
sleep
Seit
über
dreißig
Jahren
weine
ich
mich
in
den
Schlaf
Assailed
by
doubts
and
fears
so
great
Geplagt
von
Zweifeln
und
Ängsten,
so
groß
The
gods
themselves
would
weep
Dass
die
Götter
selbst
weinen
würden
The
moment
I
am
gone
Sobald
ich
fort
bin
I
wonder
where
he'll
go
Frage
ich
mich,
wohin
er
gehen
wird
In
all
your
simple
honesty
In
eurer
ganzen
schlichten
Ehrlichkeit
You
can't
begin
to
know
Könnt
ihr
nicht
einmal
ahnen
I
need
him
Ich
brauche
ihn
That
dirty
old
man
is
here
somewhere
Dieser
schmutzige
alte
Mann
ist
hier
irgendwo
Cavorting
with
someone
young
and
fair
Tummelt
sich
mit
jemandem,
jung
und
schön
Disporting
in
every
shameless
whim
Ergeht
sich
in
jeder
schamlosen
Laune
Just
wait'll
I
get
my
hands
on
him!
Wartet
nur,
bis
ich
ihn
in
die
Finger
kriege!
I'll
hold
him
Ich
werd'
ihn
halten
That
dirty
old
man,
where
can
he
be?
Dieser
schmutzige
alte
Mann,
wo
kann
er
sein?
Profaning
our
vows
for
all
to
see
Entweiht
unsere
Gelübde,
für
alle
sichtbar
Complaining
how
he's
misunderstood
Klagt
darüber,
wie
missverstanden
er
ist
Abusing
me
-if
he
only
would
Missbraucht
mich
– wenn
er
es
nur
täte
Why
hide?
Warum
versteckst
du
dich?
You
vermin,
you
worm,
you
villain!
Du
Ungeziefer,
du
Wurm,
du
Schurke!
And
press
your
bride
Und
drück
deine
Braut
an
dich
Wherever
he
is,
I
know
he's
still
an
angel
Wo
immer
er
ist,
ich
weiß,
er
ist
immer
noch
ein
Engel
That
dirty
old
man
divine!
Dieser
schmutzige
alte
Mann,
göttlich!
I
loathe
him
Ich
verabscheue
ihn
That
lecherous,
lewd,
lascivious,
loathsome,
lying,
lazy
Dieser
lüsterne,
unzüchtige,
laszive,
abscheuliche,
lügende,
faule
Dirty
old
man
of
mine!
Mein
schmutziger
alter
Mann!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.