Ruth Koleva - Хиляди - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruth Koleva - Хиляди




Хиляди
Thousands
Влизам бавно през ума ти
I slowly enter your mind
Но не спирам там
But I don't stop there
А разхождам се навсякъде по тялото
I walk all over your body
И докосвам цялото
And touch you all over
Сякаш с теб съм под одеалото
As if I'm with you under the covers
Всяка секунда, всяка минута, всеки час
Every second, every minute, every hour
От времето ти ще открадна
I will steal from your time
Всяка секунда, всяка минута, всеки час
Every second, every minute, every hour
Ще имаме за нас
We will have for ourselves
Хиляди пъти да се прераждам
Thousands of times to be reborn
Пак ще влизам в твоя ум
I will again enter your mind
Като вятър, като цвете, като птица
As the wind, as a flower, as a bird
Да се разждам
To be born
Със крила ще вдигам шум
With wings I will make noise
За да знаеш че съм тук
So that you know that I am here
За да знаеш че съм тук
So that you know that I am here
За да знаеш че съм тук
So that you know that I am here
За да знаеш, за да знаеш...
So that you know, so that you know...
Очите бавно си отваряш
You slowly open your eyes
Навън е вече ден
It's already day outside
А лъчите през прозореца
And the rays through the window
Обгръщат в плен
Wrap in captivity
И теб и мен
You and me
Сутрин като всяка друга
Morning like every other
Тих полъх гали вън листата
A gentle breeze caresses the leaves outside
Но не е студен
But it's not cold
А в природата се е стаила част от мен
And in nature a part of me is hidden
Миг споделен
A shared moment
Дума като всяка друга
A word like any other
Всяка секунда, всяка минута, всеки час
Every second, every minute, every hour
От времето ти ще открадна
I will steal from your time
Всяка секунда, всяка минута, всеки час
Every second, every minute, every hour
Ще имаме за нас
We will have for ourselves
Хиляди пъти да се прераждам
Thousands of times to be reborn
Пак ще влизам в твоя ум
I will again enter your mind
Като вятър, като цвете, като птица
As the wind, as a flower, as a bird
Да се разждам
To be born
Със крила ще вдигам шум
With wings I will make noise
Хиляди пъти да се прераждам
Thousands of times to be reborn
Пак ще влизам в твоя ум
I will again enter your mind
Като вятър, като цвете, като птица
As the wind, as a flower, as a bird
Да се разждам
To be born
Със крила ще вдигам шум
With wings I will make noise
За да знаеш че съм тук (За да знаеш че съм тук)
So that you know that I am here (So that you know that I am here)
За да знаеш че съм тук (За да знаеш че съм тук)
So that you know that I am here (So that you know that I am here)
За да знаеш че съм тук
So that you know that I am here
За да знаеш, за да знаеш...
So that you know, so that you know...
За да знаеш че съм тук
So that you know that I am here





Writer(s): Boyan Hristov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.