Ruth Lorenzo - 1, 2, 3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruth Lorenzo - 1, 2, 3




1, 2, 3
1, 2, 3
Quién nos iba a decir
Кто бы нам сказал
Que y yo seríamos extraños
Что мы с тобой были бы незнакомцами
Cruzando aceras
Пересекая тротуары
Quién nos iba a contar
Кто бы мог нам рассказать
Que y yo solo seríamos extraños
Что мы с тобой были бы просто незнакомцами
Con vidas paralelas
С параллельными жизнями
Si te digo la verdad
Если я скажу тебе правду
Estoy cansada de esperar
Я устала ждать
Estoy cansada de esperar
Я устала ждать
1, 2, 3 responde otra vez
1, 2, 3 ответьте еще раз
Cuál es el camino que me lleva a tus pies
Какой путь ведет меня к твоим ногам
Cuántas las promesas que te hagan saber
Сколько обещаний, которые дадут тебе знать
Que no soy solo palabras
Что я не просто слова
1, 2, 3 creo que ya lo
1, 2, 3 я думаю, я уже знаю
Solo con un beso voy a poder tener
Только с одним поцелуем я смогу иметь
Todas las respuestas que te hagan saber
Все ответы, которые они дадут вам знать
Que no soy solo palabras
Что я не просто слова
No te voy a mentir
Я не собираюсь тебе лгать
Y es que que cuando cruzamos esquinas
И дело в том, что я знаю, что когда мы пересекаем углы,
Vuelves la mirada
Ты отводишь взгляд
No te quiero engañar
Я не хочу тебя обманывать
Me estoy cansando de esperar
Я устал ждать
Me estoy cansando de esperar
Я устал ждать
1, 2, 3 responde otra vez
1, 2, 3 ответьте еще раз
Cuál es el camino que me lleva a tus pies
Какой путь ведет меня к твоим ногам
Cuantas las promesas que te hagan saber
Сколько обещаний, которые дадут тебе знать
Que no soy solo palabras
Что я не просто слова
1, 2, 3 creo que ya lo
1, 2, 3 я думаю, я уже знаю
Solo con un beso voy a poder tener
Только с одним поцелуем я смогу иметь
Todas las respuestas que te hagan saber
Все ответы, которые они дадут вам знать
Que no soy solo palabras
Что я не просто слова
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
О-о-о-о-о-о-о-о-о...
Y aquí estoy pegando vueltas
И здесь я наматываю круги.
Puede que no te des cuenta
Ты можешь этого не осознавать
Que me quedo boquiabierta
Что у меня отвисает челюсть
Cuando te veo pasar
Когда я вижу, как ты проходишь мимо,
No ni que ponerme
Я даже не знаю, что надеть
Cuantas veces atreverme
Сколько раз я осмеливался
Necesito más que suerte
Мне нужно больше, чем просто удача
Te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать
1, 2, 3 responde otra vez
1, 2, 3 ответьте еще раз
Cuál es el camino que me lleva a tus pies
Какой путь ведет меня к твоим ногам
Cuántas las promesas que te hagan saber
Сколько обещаний, которые дадут тебе знать
Que no soy solo palabras
Что я не просто слова
1, 2, 3 creo que ya lo
1, 2, 3 я думаю, я уже знаю
Solo con un beso voy a poder tener
Только с одним поцелуем я смогу иметь
Todas las respuestas que te hagan saber
Все ответы, которые они дадут вам знать
Que no soy solo palabras.
Что я не просто слова.





Writer(s): ruth lorenzo, xasqui ten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.