Paroles et traduction Ruth Lorenzo - The First Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Man
Первый мужчина
Hey
daddy,
it's
been
a
long
time
Привет,
папочка,
прошло
много
времени
Vinnie
said
you're
doing
fine
Винни
сказал,
что
у
тебя
все
хорошо
I
know
we're
due
a
conversation
Я
знаю,
нам
нужно
поговорить
But
I
don't
wanna
let
you
see
me
cry
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
видел
мои
слезы
I
built
walls
I
can't
see
over
Я
построила
стены,
через
которые
не
могу
видеть
And
I
wonder
if
you're
at
the
other
side
И
мне
интересно,
ты
по
ту
сторону?
'Cause
you
were
never
there
when
I
needed
you
the
most
Ведь
тебя
никогда
не
было
рядом,
когда
ты
был
мне
нужен
больше
всего
You'll
never
know,
you'll
never
know
how
much
it
hurt
Ты
никогда
не
узнаешь,
ты
никогда
не
узнаешь,
как
это
больно
'Cause
I
was
never
enough,
I
was
never
enough
Потому
что
меня
было
всегда
недостаточно,
меня
было
всегда
недостаточно
I
can't
let
the
sun
come
in
Я
не
могу
позволить
солнцу
войти
I
can't
let
the
real
love
begin
Я
не
могу
позволить
настоящей
любви
начаться
Daddy,
you
were
the
first
man
to
leave
me
Папочка,
ты
был
первым
мужчиной,
который
меня
бросил
You
made
my
heart
break
Ты
разбил
мне
сердце
And
I
swallow
my
tears
everytime
like
I'm
13
И
я
глотаю
слезы
каждый
раз,
как
будто
мне
13
Daddy,
you
were
the
first
man
to
leave
me
Папочка,
ты
был
первым
мужчиной,
который
меня
бросил
I
wish
you
could
hold
me
like
you
mean
it
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
обнял
меня
по-настоящему
I
wish
you
could
guide
me
by
the
hand
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
взял
меня
за
руку
Just
because
I
wasn't
yours
doesn't
mean
you
weren't
mine
Только
потому,
что
я
не
была
твоей,
не
значит,
что
ты
не
был
моим
The
little
girl
in
me
still
tries
to
understand
Маленькая
девочка
во
мне
все
еще
пытается
понять
Why
I
was
never
enough,
why
I
was
never
enough
Почему
меня
было
недостаточно,
почему
меня
было
недостаточно
I
can't
let
the
sun
come
in
Я
не
могу
позволить
солнцу
войти
I
can't
let
the
real
love
begin
Я
не
могу
позволить
настоящей
любви
начаться
Daddy,
you
were
the
first
man
to
leave
me
Папочка,
ты
был
первым
мужчиной,
который
меня
бросил
You
made
my
heart
break
Ты
разбил
мне
сердце
And
I
swallow
my
tears
everytime
like
I'm
13
И
я
глотаю
слезы
каждый
раз,
как
будто
мне
13
Daddy,
you
were
the
first
man
to
leave
me
Папочка,
ты
был
первым
мужчиной,
который
меня
бросил
And
you
said
forever
and
ever
А
ты
говорил,
всегда
и
навечно
But
forever
is
no
more
Но
вечности
больше
нет
And
I
don't
believe
you
И
я
тебе
не
верю
I
don't
believe
you
anymore
Я
тебе
больше
не
верю
You
said
forever
and
ever
Ты
говорил,
всегда
и
навечно
But
forever
is
a
scar
Но
вечность
- это
шрам
And
I
don't
believe
you
И
я
тебе
не
верю
I
don't
believe
you
anymore
Я
тебе
больше
не
верю
I
can't
let
the
sun
come
in
Я
не
могу
позволить
солнцу
войти
I
can't
let
the
real
love
begin
Я
не
могу
позволить
настоящей
любви
начаться
Daddy,
you
were
the
first
man
to
leave
me,
oh
oh
oh
Папочка,
ты
был
первым
мужчиной,
который
меня
бросил,
ох,
ох,
ох
You
made
my
heart
break
Ты
разбил
мне
сердце
And
I
swallow
my
tears
everytime
like
I'm
13
И
я
глотаю
слезы
каждый
раз,
как
будто
мне
13
Daddy,
you
were
the
first
man
to
leave
me
Папочка,
ты
был
первым
мужчиной,
который
меня
бросил
Daddy,
you
were
the
first
man
to
leave
me,
no
Папочка,
ты
был
первым
мужчиной,
который
меня
бросил,
нет
You
were
the
first
man
to
leave
me
Ты
был
первым
мужчиной,
который
меня
бросил
Hey
daddy,
it's
been
a
long
time
Привет,
папочка,
прошло
много
времени
I
hope
you're
proud
of
your
Lorenzo
shining
bright
Надеюсь,
ты
гордишься
своей
сияющей
Лоренцо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Wahle, Ruth Lorenzo, Norma Jean Martine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.