Ruth Notman - Johnny Be Fair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruth Notman - Johnny Be Fair




Johnny Be Fair
Джонни, будь послушным
Oh, Johnny be good and Johnny be fair and he wants me for to wed
О, Джонни, будь паинькой, Джонни, будь честным, он хочет на мне жениться.
And I would have married Johnny, but my father up and said
И я бы вышла замуж за Джонни, но мой отец взял и сказал:
Oh I hate to tell you daughter what your mother never knew
«О, ненавижу говорить тебе, дочка, то, чего никогда не знала твоя мать,
That Johnny he's a son of mine and so he's kin to you
Но Джонни мой сын, и поэтому он тебе родственник».
Oh, Willy be good and Willy be fair and he wants me for to wed
О, Вилли, будь паинькой, Вилли, будь честным, он хочет на мне жениться.
And I would have married Willy, but my father up and said
И я бы вышла замуж за Вилли, но мой отец взял и сказал:
Oh I hate to tell you daughter what your mother never knew
«О, ненавижу говорить тебе, дочка, то, чего никогда не знала твоя мать,
That Willy he's a son of mine and so he's kin to you
Но Вилли мой сын, и поэтому он тебе родственник».
And Jimmy be good and Jimmy be fair and he wants me for to wed
И Джимми, будь паинькой, Джимми, будь честным, он хочет на мне жениться.
And I would have married Jimmy, but my father up and said
И я бы вышла замуж за Джимми, но мой отец взял и сказал:
Oh I hate to tell you daughter what your mother never knew
«О, ненавижу говорить тебе, дочка, то, чего никогда не знала твоя мать,
That Jimmy he's a son of mine and so he's kin to you
Но Джимми мой сын, и поэтому он тебе родственник».
So I went up to my mother where I hung my head in shame
Тогда я пошла к своей матери, вся в слезах стыда,
For all the lads in town had my name I couldn't change
Ведь все парни в городе носили мое имя, которое я не могла изменить.
She said my dear girl your father me will surely kill
Она сказала: «Дорогая моя девочка, твой отец меня точно убьет,
But your fathers not your father so marry who you will
Но твой отец не твой отец, так что выходи замуж за кого хочешь».
So, Johnny be good and Johnny be fair and he wants me for to wed
Итак, Джонни, будь паинькой, Джонни, будь честным, он хочет на мне жениться.
Now I'm to marry Johnny, since my mother up and said
Теперь я выйду замуж за Джонни, ведь моя мать сказала:
Oh I hate to tell you father from sure you never knew
«О, ненавижу говорить тебе, отец, ты ведь точно не знал,
That Johnny he's no kin of mine and nor am I to you
Что Джонни не твой родственник, как и я тебе не родная».





Writer(s): Buffy Sainte-marie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.