Paroles et traduction Ruthie Foster - Brand New Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand New Day
Совершенно новый день
Tryin′
to
find
a
new
home
Пытаюсь
найти
новый
дом,
Tryin'
to
write
a
new
song
Пытаюсь
написать
новую
песню,
Tryin′
to
find
a
rhythm
that
'll
help
me
Пытаюсь
найти
ритм,
который
поможет
мне,
Ooo
wanna
get
through
it
О,
хочу
пройти
через
это,
To
keep
singing
the
blues
Продолжать
петь
блюз.
Everybody's
saying
Все
говорят,
You
gotta
get
away
and
Ты
должна
уйти
и
Go
deal
with
the
real
stuff
Разобраться
с
настоящими
вещами,
And
I
it′s
gotta
be
true
enough
И
я
знаю,
это
должно
быть
правдой,
Yeah
to
keep
singing
the
blues
Да,
чтобы
продолжать
петь
блюз.
Well
you
know
Ну,
знаешь,
I′m
just
passing
on
Я
просто
передаю
дальше,
Singing
the
same
old
song
Пою
ту
же
старую
песню.
Sometimes
it
feels
so
right
and
Иногда
это
кажется
таким
правильным,
и
I
don't
feel
all
alone
Я
не
чувствую
себя
одинокой.
But
when
the
music
fades
Но
когда
музыка
стихает,
And
the
crowd
drives
away
И
толпа
разъезжается,
I′m
staring
at
the
mirror
Я
смотрю
в
зеркало,
Still
singing
the
blues
Всё
ещё
пою
блюз.
Staring
at
the
mirror
yeah
Смотрю
в
зеркало,
да,
Still
singing
the
blues
Всё
ещё
пою
блюз.
I
pup
a
lttle
up
beat
reaggy
Я
включаю
немного
заводного
регги,
And
I
can
lift
and
appreciate
И
могу
воспрянуть
духом
и
оценить
его,
But
I
rather
be
high
on
yeah
Но
я
предпочитаю
быть
на
подъёме,
да,
I'm
singin
th
e
blues
Я
пою
блюз.
I′ve
been
in
and
out
of
soul
Я
была
в
соуле
и
уходила
из
него,
Even
rock
'n
roll
Даже
в
рок-н-ролле,
But
a
little
butta
boo
plan??
Но
немного
заводной
музыки?
Never
never
get
souled
Никогда,
никогда
не
тронет
мою
душу.
And
I
realize
И
я
понимаю,
Oh
I
gotta
hear
me
some
blues
О,
мне
нужно
услышать
немного
блюза.
I′m
just
passing
on
Я
просто
передаю
дальше,
Singing
the
same
old
song
Пою
ту
же
старую
песню.
Sometimes
it
feels
so
right
and
Иногда
это
кажется
таким
правильным,
и
I
don't
feel
all
alone
Я
не
чувствую
себя
одинокой.
But
when
the
music
fades
Но
когда
музыка
стихает,
And
the
crowd
drives
away
И
толпа
разъезжается,
I'm
staring
at
the
mirror
Я
смотрю
в
зеркало,
Still
singing
the
blues
Всё
ещё
пою
блюз.
Staring
at
the
mirror
Смотрю
в
зеркало,
Still
singing
the
blues
Всё
ещё
пою
блюз.
I′m
just
passing
on
Я
просто
передаю
дальше,
Singing
the
same
old
song
Пою
ту
же
старую
песню.
Sometimes
it
feels
so
right
and
Иногда
это
кажется
таким
правильным,
и
I
don′t
feel
all
alone
Я
не
чувствую
себя
одинокой.
But
when
the
music
fades
Но
когда
музыка
стихает,
And
the
crowd
drives
away
И
толпа
разъезжается,
I'm
staring
at
the
mirror
Я
смотрю
в
зеркало,
Still
singing
the
blues
Всё
ещё
пою
блюз.
Staring
at
the
mirror
yeah
Смотрю
в
зеркало,
да,
Still
singing
the
blues
Всё
ещё
пою
блюз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruthie Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.