Paroles et traduction Ruthie Henshall - Chasing the Clouds
Chasing the Clouds
В погоне за облаками
It's
much
colder
here
than
I
remember
Здесь
намного
холоднее,
чем
я
помню,
Could
it
be
that
getting
older
Может
быть,
дело
в
том,
что
с
возрастом
Makes
the
wind
bite
more
Ветер
кусается
сильнее.
Was
it
just
I
Неужели
только
я
Knew
and
trusted
Верила
и
знала,
You
would
keep
me
warm
Что
ты
согреешь
меня.
Passion
born
of
Страсть,
рожденная
Desperate
yearnings
Отчаянным
томлением,
Led
us
through
the
storm
Вела
нас
сквозь
бурю.
A
passion
so
real
I'm
longing
to
feel
again
Страсть
настолько
реальная,
что
я
жажду
почувствовать
ее
вновь,
Help
me,
tell
me
Помоги
мне,
скажи
мне,
Please,
say
you
remember
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
помнишь,
Chasing
the
clouds
Как
мы
гнались
за
облаками,
Living
for
stolen
moments
Жили
украденными
мгновениями.
Please,
say
you
remember
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
помнишь,
Wishing
aloud
Как
мы
желали
вслух,
Praying
we
always'd
chase
the
clouds
Молясь,
чтобы
вечно
гнаться
за
облаками.
No
one
ever
comes
here
in
November
Никто
никогда
не
приходит
сюда
в
ноябре,
The
sky
is
much
too
grey
then
Небо
тогда
слишком
серое,
The
trees
are
bare
Деревья
голые.
It
was
our
space
Это
было
наше
место,
Our
special
place
Наше
особенное
место,
Our
wilderness
to
share
Наша
дикая
местность,
Of
mysteries,
discoveries
Где
тайны,
открытия
Brought
truths
too
real
to
bear
Приносили
истины,
слишком
трудные
для
осознания.
These
dark
days
we
face
Эти
темные
дни,
с
которыми
мы
сталкиваемся,
Why
don't
we
just
chase
away
Почему
бы
нам
просто
не
прогнать
их,
Learn
to
get
through
Научиться
переживать.
Please,
say
you
remember
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
помнишь,
Love
that
was
proud
Любовь,
которая
была
гордой,
Certain
to
brave
all
weathers
Готовой
бросить
вызов
любой
непогоде.
Please,
say
you
remember
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
помнишь,
Courage
we
found
Смелость,
которую
мы
обрели,
Knowing
we'd
always
chase
the
clouds
Зная,
что
будем
всегда
гнаться
за
облаками.
It's
much
colder
here
than
I
remember
Здесь
намного
холоднее,
чем
я
помню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trisha Ward
Album
Pilgrim
date de sortie
30-04-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.