Ruthie Henshall - Send In the Clowns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruthie Henshall - Send In the Clowns




Send In the Clowns
Шлите клоунов
Isn't it rich,
Не забавно ли,
Aren't we a pair.
Что за парочка мы с тобой.
Me here at last on the ground,
Я наконец-то спустилась на землю,
You in mid air.
А ты все паришь надо мной.
Send in the clowns.
Шлите клоунов.
Isn't it bliss,
Не мило ли,
Don't you approve?
Разве не прелесть?
One who keeps tearing around,
Одна мечется, не зная покоя,
One who can't move.
Другая и шагу ступить не смеет.
Where are the clowns?
Где же клоуны?
Send in the clowns.
Шлите клоунов.
Just when I'd stopped,
Я уж и перестала,
Opening doors
Открывать двери.
Finally knowing the one that i wanted was yours.
Наконец-то поняла, что тот, кого я хотела, - ты.
Making my entrance again with my usual flare,
И снова эффектно вхожу,
Sure of my life,
Уверенная в себе,
No one is there.
Но передо мной никого.
Don't you love farce,
Разве не любишь фарс?
My fault I fear.
Боюсь, я виновата.
I thought that you'd want what I want, sorry my dear.
Я думала, ты хочешь того же, что и я, прости, мой дорогой.
But where are the clowns?
Но где же клоуны?
There ought to be clowns.
Здесь должны быть клоуны.
Well, maybe next year.
Что ж, может быть, в следующем году.





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.