Paroles et traduction Avery Bedroque - MADAME HERO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nintendo
DS
XL)
(Nintendo
DS
XL)
(Nintendo
Switch
Clicks)
(Nintendo
Switch
Klicks)
Oh
Brooklyn
(Brooklyn)
Oh
Brooklyn
(Brooklyn)
Somers
(Somers)
Somers
(Somers)
I
miss
you
(I
miss
you)
Ich
vermisse
dich
(Ich
vermisse
dich)
My
bestie
(My
bestie)
Meine
Beste
(Meine
Beste)
I
love
your
hugs
(I
love
you
hugs)
Ich
liebe
deine
Umarmungen
(Ich
liebe
deine
Umarmungen)
And
i
love
you
(I
love
you)
Und
ich
liebe
dich
(Ich
liebe
dich)
So
Beautiful
(So
beautiful)
So
wunderschön
(So
wunderschön)
And
i
love
your
eyes
(I
love
your
eyes)
Und
ich
liebe
deine
Augen
(Ich
liebe
deine
Augen)
My
bless
to
you
in
my
singing
voice
Mein
Segen
für
dich
in
meiner
Singstimme
You're
so
nice
enough
to
calm
me
down
Du
bist
so
lieb,
dass
du
mich
beruhigst
I
don't
want
you
to
leave
the
school
Ich
will
nicht,
dass
du
die
Schule
verlässt
I
want
you
to
stay
here
now
Ich
möchte,
dass
du
jetzt
hier
bleibst
Oh
brooke
i
know
you
can't
see
yourself
without
me
Oh
Brooke,
ich
weiß,
du
kannst
dich
nicht
ohne
mich
sehen
And
i
want
you
to
stay
with
me
Und
ich
möchte,
dass
du
bei
mir
bleibst
When
i'm
next
to
you
i
feel
so
lovely
Wenn
ich
neben
dir
bin,
fühle
ich
mich
so
wohl
I
think
I'm
in
love
with
you
as
a
bestie
Ich
glaube,
ich
bin
in
dich
als
beste
Freundin
verliebt
So
like
we
be
playing
volleyball
together
Wir
spielen
zusammen
Volleyball
This
will
never
change
us
everyday
i
was
around
you
Das
wird
uns
nie
ändern,
jeden
Tag
war
ich
in
deiner
Nähe
I
really
love
your
long
hugs
if
you
love
mine
Ich
liebe
deine
langen
Umarmungen,
wenn
du
meine
liebst
When
i
get
a
first
hug
from
you
in
October
Als
ich
im
Oktober
meine
erste
Umarmung
von
dir
bekam
I
was
really
upset
with
my
bae
mel
War
ich
wirklich
sauer
auf
meine
Freundin
Mel
I
was
so
emotional
when
i
just
saw
her
Ich
war
so
emotional,
als
ich
sie
sah
I
am
not
a
villain
but
i'm
just
hearing
voices
Ich
bin
keine
Schurkin,
aber
ich
höre
Stimmen
But
i'm
just
a
hero
I
am
okay
now
Aber
ich
bin
nur
eine
Heldin,
mir
geht
es
jetzt
gut
I
just
need
8 time
madness
Ich
brauche
nur
8-fache
Verrücktheit
But
i
just
come
in
8 time
madness
in
my
soul
Aber
ich
komme
einfach
in
8-facher
Verrücktheit
in
meine
Seele
But
I'm
just
really
happy
that
no
one
ever
bothered
me
Aber
ich
bin
einfach
wirklich
glücklich,
dass
mich
niemand
jemals
belästigt
hat
I
just
get
the
happiness
in
my
soul
(yeah)
Ich
bekomme
einfach
das
Glück
in
meine
Seele
(ja)
You
was
there
for
me
when
I'm
alone
Du
warst
für
mich
da,
als
ich
allein
war
What's
the
last
time
i
was
mad
Wann
war
ich
das
letzte
Mal
wütend
And
what's
the
last
time
i
showed
my
happy
face
Und
wann
habe
ich
das
letzte
Mal
mein
glückliches
Gesicht
gezeigt
And
i
was
happy
no
one
showed
up
in
my
ass
Und
ich
war
glücklich,
dass
niemand
in
meinem
Arsch
aufgetaucht
ist
But
what's
the
first
time
we
met
each
other
now
Aber
wann
haben
wir
uns
jetzt
das
erste
Mal
getroffen
Oh
Brooklyn
(Brooklyn)
Oh
Brooklyn
(Brooklyn)
Somers
(Somers)
Somers
(Somers)
I
miss
you
(I
miss
you)
Ich
vermisse
dich
(Ich
vermisse
dich)
My
bestie
(My
bestie)
Meine
Beste
(Meine
Beste)
I
love
your
hugs
(I
love
you
hugs)
Ich
liebe
deine
Umarmungen
(Ich
liebe
deine
Umarmungen)
And
i
love
you
(I
love
you)
Und
ich
liebe
dich
(Ich
liebe
dich)
So
Beautiful
(So
beautiful)
So
wunderschön
(So
wunderschön)
And
i
love
your
eyes
(I
love
your
eyes)
Und
ich
liebe
deine
Augen
(Ich
liebe
deine
Augen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.