Ruudolf - Ootsä Nähny Musta Unta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruudolf - Ootsä Nähny Musta Unta




Ootsä Nähny Musta Unta
Ты видела меня во сне?
Ootsä nähny musta unta
Ты видела меня во сне?
Kerro mulle ootsä ikin laittanu sun päätä tyynyy ja sun silmii kii
Скажи мне, ложилась ли ты когда-нибудь головой на подушку и закрывала глаза?
Ootsä vaipunu uneen ja oottanu asfalttisoturii
Засыпала ли ты и ждала воина с асфальта?
tiedän et näit mut siellä ja kuulit rummun joka meni bum-bum
Я знаю, что ты видела меня там и слышала барабан, который бум-бум
halusit tanssia ja se oli niin ainoota
Ты хотела танцевать, и это было так необычно
Kun sun vieressä seisoin
Когда я стоял рядом с тобой
Oliks mun keho niinku veistos
Было ли мое тело как статуя?
Oliks mun käsivarsi vaaka ku tammi
Были ли мои руки как дуб?
Ja vaikka mää beibi tiedän jo sen vastauksen
И хотя, детка, я знаю ответ
Silti kysyn uudelleen
Я все равно спрошу еще раз
Kerro mulle miten tää on
Скажи мне, как это?
Ootsä nähny musta unta
Ты видела меня во сне?
tiedän et oot beibi
Я знаю, что ты да, детка
(Mä kysyn sulta kysymyksen suoraan)
задаю тебе вопрос напрямую)
Sano vaan et joo beibi
Просто скажи да, детка
Laita vaan sun silmät kii
Просто закрой глаза
Vaivu sun unelmiin
Погрузись в свои мечты
Ja tuun sinne beibi
И я приду туда, детка
oot nähny musta unta
Ты видела меня во сне?
näit unta niinku
Ты видела сон как
Toivot et se ois totta niinku
Хотела бы, чтобы это было правдой
tiedän et venaat sitä illoin
Я знаю, что ты будешь ждать его ночью
Kun laitat sun silmät kii
Когда ты закроешь глаза
Ootat et tapaat silloin asfalttisoturin
Ты будешь ждать, что встретишь воина с асфальта
Kun beibi vaivuit uniisi
Когда ты, детка, погрузишься в сон
Ja sun luokses saavuin
И я приду к тебе
Kai mua kovaa puristit
Наверное, ты крепко меня прижимала
Et siel olisin viel aamul
Чтобы я был там еще утром
Oliks mun silmis tulta
Были ли мои глаза как огонь?
Ja pyysit multa et voitsä nipistää mua
И просила ли ты меня ущипнуть тебя?
Mun on pakko saada tietää jos tää on unta
Я должен знать, сон это или нет
Ja kun mun kättä tarjosin
И когда я протянул свою руку
Oliks mun iho niinku marmorii
Была ли моя кожа как мрамор?
Ja jätiks auringon mun varjooni
И оставил ли я свой след на солнце?
Ja beibi meniks sun sydän bom-bom-bom-bom-bom
И, детка, билось ли твое сердце бом-бом-бом-бом-бом
Ja beibi tiedän jo sen vastauksen
И, детка, я знаю ответ
Silti kysyn uudelleen
Но я все равно спрошу еще раз
Kerro mulle miten tää on
Скажи мне, как это?
Ootsä nähny musta unta
Ты видела меня во сне?
tiedän et oot beibi
Я знаю, что ты да, детка
(Mä kysyn sulta kysymyksen suoraan)
задаю тебе вопрос напрямую)
Sano vaan et joo beibi
Просто скажи да, детка
Laita vaan sun silmät kii
Просто закрой глаза
Vaivu sun unelmiin
Погрузись в свои мечты
Ja tuun sinne beibi
И я приду туда, детка
oot nähny musta unta
Ты видела меня во сне?
näit unta niinku
Ты видела сон как
Toivot et se ois totta niinku
Хотела бы, чтобы это было правдой
Ja niinku tää on tää
И как это будет
Se muistoks jää
Это останется в памяти
toivon et kirjotat sun päiväkirjaan
Я надеюсь, что ты запишешь в свой дневник
Kaikki yksityiskohdat
Все детали
Ettet koskaan unohda
Чтобы ты никогда не забыла
Ja mitä tää se muistoks jää
И что это останется в памяти
toivon et kirjotat sun päiväkirjaan
Я надеюсь, что ты запишешь в свой дневник
Kaikki yksityiskohdat
Все детали
Ettet koskaan unohda
Чтобы ты никогда не забыла
Ootsä nähny musta unta
Ты видела меня во сне?
tiedän et oot beibi
Я знаю, что ты да, детка
(Kun kysyn sulta kysymyksen suoraan)
(Когда я задаю тебе вопрос напрямую)
Sano vaan et joo beibi
Просто скажи да, детка
Laita vaan sun silmät kii
Просто закрой глаза
Vaivu sun unelmiin
Погрузись в свои мечты
Ja tuun sinne beibi
И я приду туда, детка
oot nähny musta unta
Ты видела меня во сне?
näit unta niinku
Ты видела сон как
Toivot et se ois totta niinku
Хотела бы, чтобы это было правдой





Writer(s): Benjamin Palomäki, Kulmala Rudy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.