Ruudolf - Oukki doukki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruudolf - Oukki doukki




Oukki doukki
Oukki doukki
No ohhoh
Oh no, oh no
luulin et Vähäset Äänet menee pop mut me aletaan jäädä historiaan
I thought Vähäiset Äänet were gonna hit it big, but we're becoming history
Niinku nurinkuriset farkut ja Kriss Kross, ja tilalle on tullu Dipset-disco
Like inside-out jeans and Kriss Kross, replaced by Dipset-disco
Huomaa et jengil näkyy MTV, ja se tekee huonommaks tän meijän Helsingin
You see, everyone's watching MTV, and it's making our Helsinki worse
Räppibileet ei oo muutaku catwalkii ja sitä samaa kuka on kuka
Rap parties are just catwalks, the same old who's who game
Ja kuka tuntee kenet small talkii ja kaikki vaatteil flossaa täs karnevaalis koen olevani turisti
And who knows who small talk, everyone flossing their clothes in this carnival, I feel like a tourist
oon kahen vaiheil pitäskö munki uusi geari ostaa koska se on kummiski vaan kulissi
I'm torn, should I buy new gear too, even though it's just a facade
Enkä tiiä kiinnostaaks ketään enää musiikki se on vaan jotain taustamölinää,
I don't know if anyone even cares about music anymore, it's just background noise
Minkä varjol ja tahtiin pääsee mammoi klubeil köyrimään ja tönimään
To bump and grind to in some fancy club
Joku vois sanoo et niin se on aina menny ja tulee menee sanon et menköön vaan
Someone might say it's always been like this and always will be, I say let it be
Mut jou se on super spedee kaikki tää räppimeininki on lapsille huonoo esimerkkii
But man, it's super speedy, this whole rap scene is a bad example for kids
ihmettelen miten mun pikkuveli selvii
I wonder how my little brother will manage
Kaiken tän keskellä, rukoilen et siit kasvaa Jumalaa pelkäävä nuorimies
In the midst of all this, I pray he grows up to be a God-fearing young man
Joka on varustettu suoralla selällä jottei sitä kaverit tai mikään muotipaska vedä nenästä
With a straight back, so he won't be led astray by friends or any trendy crap
Se ei lähe mukaan palvoo epäjumalii, kuten doussii, alkoholii sekä punanii
He won't join the worship of false idols, like dough, alcohol, and blunts
Ja koko nuorten media tyrkyttää sielulle myrkkyä mun muka pitäs seksuaalisesti vapautuu
And the whole youth media pushing poison for the soul, telling me I need to be sexually liberated
Et voin vähän chiki-chiki ilman et mun tarvii siihen tyttöön ees rakastuu
So I can have a little chiki-chiki without even falling in love with the girl
Ja jos tää on se mitä täs maailmas tapahtuu ni en ees haluu kuulla, koska se on täyttä fuulaa
And if this is what's happening in this world, I don't even want to hear it, because it's pure bull
laitan vaan luurit korville ja duunaan mitä duunaan eli Bob Jamesia luuppaan
I'll just put on my headphones and do what I do, which is loop Bob James
Ja annan James Brownin ähkii ja ihan sikahikisenä huutaa
And let James Brown grunt and scream like a madman
Niin monta asiaa pielessä
So many things wrong
Mut yhen jutun pidän mun mielessä
But one thing I keep in mind
Et vaikka nyt meininki ei oo douppii
Even though things ain't dope right now
Kaikki tulee menee viel oukki doukkii (x3)
Everything will be oukki doukki (x3)
Ooh mäki oon alkanu räppää räppäämisestä joten voin yhtä hyvin lopettaa
Ooh, I've started rapping about rapping, so I might as well quit
tarviin uuden haasteen joten taidan alkaa laulaa karaokea just niin
I need a new challenge, so I think I'll start singing karaoke, that's right
En saa räppämisest mitään irti nää päivien meno on niin villii et laitan pillit pussiin, no tuskin
I don't get anything out of rapping anymore, these days are so wild, I'm throwing in the towel, not really
Kun olin junnu mul oli päässä jotain ihme hip hop -glamourin romantisointii
When I was a kid, I had some weird hip-hop-glamour romanticization in my head
Sillon tää hip hop -kulttuurist vaahtoominen mulle putos mut onneks jou kasvoin siit vaiheest ulos
Back then, all this foaming at the mouth about hip-hop culture got to me, but luckily I grew out of that phase
Sit ku alko näkee mitä räp on, ni hip hop -haaveet haalistu niinku Michael Jackson
Then when I started to see what rap is, my hip-hop dreams faded like Michael Jackson
Räppi on vaan fantasiaa ei sen kummempaa eikä kukaan meistä oo asunu yhtään missään slummeissa
Rap is just a fantasy, nothing more, and none of us have ever lived in any slums
Ei mulkaan mitään sanottavaa, yrittän vaan tehä showta ja houstaa jengin mukaan tunnelmaan
I don't have anything to say either, I'm just trying to put on a show and get the crowd in the mood
Samal haluun tehä vastarintaa silleen et joka tuutist sisään lisää paskaa virtaa
At the same time, I want to resist, because every channel is pumping more crap into our heads
Niinku yks päivä postiluukust tuli Kirkko ja Kaupunki
Like one day, Kirkko ja Kaupunki came through the mail slot
Mut huomasin mun kauhuksi, et nimest huolimat se oli täyttä sontaa
But to my horror, I noticed that despite the name, it was full of crap
Otin yhen vilauksen ja päätin et peruutan sen tilauksen
I took one look and decided to cancel my subscription
Se on surullista et jopa kirkon julkasut on täynnä antikristillisii asenteit
It's sad that even church publications are full of anti-Christian attitudes
Joten sytytän noi mokomatkin jobinpostit tuleen ja pumppaan vaan saarnauskasettei
So I'll set those damn junk mails on fire and just pump up the sermon tapes
Joo nää jutut on tosi yksinkertasii, anna mulle haulikko ja boom, ammun mun telkkarin (bang)
Yeah, these things are really simple, give me a shotgun and boom, I'll shoot my TV (bang)
Naapurit tietenkin kuulee laukauksen ja soittaa poliisit ja sit ku kytät saapuu
The neighbors will hear the shot, of course, and call the cops, and when the cops arrive
Mun kotiin niin tapahtumapaikalt löydetään meksikolainen varustautuneen pilottiin ja yks kuollu TV-vastaanotin
At my place, they'll find a Mexican dressed as a pilot and one dead TV set
Ja vetoon itsepuolustukseen, paskaohjelmil ei oo oikeut mun himaan puskee
And I'll plead self-defense, crappy shows have no right to push their way into my home
Joten jos haistat palaneen muovin katkuu, ni turha tulla perii TV-lupamaksuu
So if you smell burning plastic, don't bother coming to collect the TV license fee
Niin monta asiaa pielessä
So many things wrong
Mut yhen jutun pidän mun mielessä
But one thing I keep in mind
Et vaikka nyt meininki ei oo douppii
Even though things ain't dope right now
Kaikki tulee menee viel oukki doukkii (x4)
Everything will be oukki doukki (x4)





Writer(s): Rudy Frans Kulmala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.