Paroles et traduction Ruusut - 4321
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuu
laskeutuu
tennishallin
taakse
Луна
садится
за
теннисным
кортом
Tuu
makaamaan
tekonurmelle
Иди,
ложись
на
искусственную
траву
Sytytä
palamaan
Зажги,
пусть
горит
Jotain,
mihin
oont
nähny
vaivaa
То,
во
что
я
вложил
усилия
Sytytä
palamaan
Зажги,
пусть
горит
Jotain,
mihin
oot
nähny
vaivaa
То,
во
что
ты
вложила
усилия
Ja
kuu
piiloutuu
tennishallin
taakse
И
луна
прячется
за
теннисным
кортом
Tuu
makaamaan
tekonurmelle
Иди,
ложись
на
искусственную
траву
Sytytä
palamaan
Зажги,
пусть
горит
Jotain,
mihin
oot
nähny
vaivaa
То,
во
что
ты
вложила
усилия
Sytytä
palamaan
Зажги,
пусть
горит
Sytytä
palamaan
Зажги,
пусть
горит
Ota
askel
taakse,
laita
silmät
kiinni
Сделай
шаг
назад,
закрой
глаза
Laita
silmät
kiinni
ja
sit
päästä
irti
Закрой
глаза
и
отпусти
Kun
mä
lasken
4-3-2-1
Когда
я
считаю
4-3-2-1
Kun
mä
lasken
4-3-2-1
Когда
я
считаю
4-3-2-1
Valitse
sulle
jotain
rakasta
Выбери
что-то
дорогое
тебе
Ja
sit
heitä
se
ulos
ikkunasta
И
выбрось
это
в
окно
Kun
mä
lasken
4-3-2-1
Когда
я
считаю
4-3-2-1
Kun
mä
lasken
4-3-2-1
Когда
я
считаю
4-3-2-1
Kuu
liikuttaa
merta
meidän
luokse
Луна
двигает
море
к
нам
Tuun
pois
sen
otteesta,
juoksen
Я
вырываюсь
из
её
хватки,
бегу
Sytytä
palamaan
Зажги,
пусть
горит
Jotain,
mitä
tuut
ehkä
kaipaan
То,
по
чему
ты,
возможно,
будешь
скучать
Sytytä
palamaan
Зажги,
пусть
горит
Sytytä
palamaan
Зажги,
пусть
горит
Ota
askel
taakse,
laita
silmät
kiinni
Сделай
шаг
назад,
закрой
глаза
Laita
silmät
kiinni
ja
sit
päästä
irti
Закрой
глаза
и
отпусти
Kun
mä
lasken
4-3-2-1
Когда
я
считаю
4-3-2-1
Kun
mä
lasken
4-3-2-1
Когда
я
считаю
4-3-2-1
Valitse
sulle
jotain
rakasta
Выбери
что-то
дорогое
тебе
Ja
sit
heitä
se
ulos
ikkunasta
И
выбрось
это
в
окно
Kun
mä
lasken
4-3-2-1
Когда
я
считаю
4-3-2-1
Kun
mä
lasken
4-3-2-1
Когда
я
считаю
4-3-2-1
Mee
ottaan
kuva
jostain
kauniista
Сделай
фото
чего-нибудь
красивого
Ja
sit
vaan
deletoi
se
katsomatta
И
просто
удали
его,
не
глядя
Koitetaan
opetella
luopumaan
Давай
учиться
отпускать
Lopettaa
palavasti
haluumaan
Перестать
страстно
желать
Ei
tarvi
hiljaisuutta
pelätä
Не
нужно
бояться
тишины
Tehdään
verivala
reversenä
Дадим
клятву
кровью
наоборот
Koitetaan
opetella
luopumaan
Давай
учиться
отпускать
Unohtaa
jonkun,
kenet
haluaa
Забыть
того,
кого
хочешь
Ei
tarvi
hiljaisuutta
pelätä
Не
нужно
бояться
тишины
Tehdään
verivala
reversenä
Дадим
клятву
кровью
наоборот
Koitetaan
opetella
luopumaan
Давай
учиться
отпускать
Unohtaa
jonkun,
kenet
haluaa
Забыть
того,
кого
хочешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ringa Sofi Katariina Manner, Samuli Kukkola, Lauri Viljami Levola, Joonas Artturi Taira, Miikka Tuomas Koivisto, Alpo Otava Nummelin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.