Ruusut - Käärmeen sisällä - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruusut - Käärmeen sisällä




Kato, mitä oon syöny
Като, что я съел?
Vedä maha auki vaan (auki vaan)
Просто открой живот (открой).
Ota kuva, mitä oon syöny
Сфотографируй то, что я съел.
Luon mun nahan uudestaan (luon mun nahan uudestaan)
Я воссоздам свою кожу воссоздам свою кожу).
Heti kun mun silmät vältti
Как только мои глаза очистятся.
Söit mun selkärankani
Ты съел мой позвоночник.
Ja kun taas alkoi paleltaa
И когда он снова начал замерзать.
Loin mun nahan uudestaan
Я снова создал свою кожу.
Just kun aloit tottuu tähän kuvioon
Как только ты привыкаешь к этому образцу.
Tähän sahalaitaan, vähän kultaan taittavaan
Это зазубренное, слегка золотое складывание.
Sori, mut sulit jo
Прости, но ты уже растаял.
Loin tän nahan uudestaan
Я снова создал эту кожу.
näytät ihan eriltä
Ты выглядишь по-другому.
Kun katson käärmeen sisältä
Когда я смотрю внутрь змеи ...
Kun oisit tajunnut mun kieltä
Когда ты поняла мой язык ...
Näis kuvioissa jotai mieltä
Это образец некоторых умов.
Ja näytät ihan eriltä
И ты выглядишь по-другому.
Kun katson käärmeen sisältä
Когда я смотрю внутрь змеи ...
Jotenkin niin nätiltä
Что-то такое красивое.
Mut mul on vaan yks lisäelämä
Но мул-это просто другая жизнь.
en kuullu mitä sul on asiaa
Я не слышу, что говорит Сул.
En kyl pyydä toistamaan
Я не прошу тебя повторять.
Olis hyvä jos et sanoiskaan
Было бы хорошо, если бы ты не сказала.
Paljon mitään muutakaan, eihän sul oo suutakaan
Что ж, есть много других вещей, которые ты не можешь сделать.
Kun katson maailmaa enkelin silmin
Когда я смотрю на мир ангельскими глазами.
Se näyttää myrkynvihreeltä
Это похоже на ядовитый зеленый.
Kun katson maailmaa enkelin silmin
Когда я смотрю на мир ангельскими глазами.
Se näyttää myrkynvihreeltä
Это похоже на ядовитый зеленый.
Kun katson maailmaa enkelin silmin
Когда я смотрю на мир ангельскими глазами.
Se näyttää myrkynvihreeltä
Это похоже на ядовитый зеленый.
Kun katson maailmaa enkelin silmin
Когда я смотрю на мир ангельскими глазами.
Se näyttää myrkynvihreeltä
Это похоже на ядовитый зеленый.
Kato, mitä oon syöny
Като, что я съел?
Vedä maha auki vaan
Просто открой живот.
Ota kuva, mitä oon syöny
Сфотографируй то, что я съел.
Luon mun nahan uudestaan
Я воссоздам свою кожу.
Kato, kenet oon syönyt
Като, кого я съел?
Silti aina nälkä vaan
Все еще голоден.
Ota kuva, kenet oon syönyt
Сфотографируй, кого я съел.
Luon mun nahan uudestaan
Я воссоздам свою кожу.
Joka kerta uudestaan
Каждый раз снова ...





Writer(s): RINGA SOFI KATARIINA MANNER, ALPO NUMMELIN, SAMULI KUKKOLA, TURKKA ANTERO MALI, MIIKKA KOIVISTO, LAURI LEVOLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.