Ruusut - Matkalla alas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruusut - Matkalla alas




Matkalla alas
On My Way Down
Mul on juttui mun mielessä
I've got things on my mind, girl
Puhun niitä unissaan
I talk about them in my sleep
Venaan et ne vielä
I'm waiting for them to finally
Päästäis mut otteestaan
Release their grip on me
Eikä tie oo ikin suora
And the road is never straight
Laskee spiraalina alas vuorta
It spirals down the mountain
Mul on murheita mun mielessä
I've got worries on my mind, girl
Mut koitan laulaa niitä pois
But I try to sing them away
Ja yöllä siin pihalla
And at night out in the yard
Kelaan miten hiljasta
I think about how quietly
oon eläny mun elämää
I've lived my life
Aina semi haaveissa
Always half in dreams
Pidän frendejä etäällä
I keep my friends at a distance
Ne on silti mun vieressä
They're still by my side, though
Mul on murheita mun mielessä
I've got worries on my mind, girl
Mut koitan laulaa niitä pois
But I try to sing them away
Alkaisin vaan upota
I'd just start to sink
Liian aikaisin hajota
Fall apart too soon
Anna mun sotii rauhassa
Let me fight in peace, girl
Maata katsella taivaasta
Lie down and watch the sky
Kesytän leijonan vahingos
I tame a lion by accident
Jään sen viereen auringos
I stay by its side in the sun
Kultaisen kuusen juurella
At the foot of a golden pine tree
Makaan, katselen taivasta
I lie down, watching the sky
Ja matkalla alas en muistele ketään
And on my way down, I don't remember anyone
Matkalla alas en muistele ketään
On my way down, I don't remember anyone
Matkalla alas en muistele ketään
On my way down, I don't remember anyone
Mul on juttui mun mielessä
I've got things on my mind, girl
Puhun niitä unissaan
I talk about them in my sleep
Venaan et ne vielä
I'm waiting for them to finally
Päästäis mut otteestaan
Release their grip on me
Eikä tie oo ikin suora
And the road is never straight
Laskee spiraalina alas vuorta
It spirals down the mountain
Mul on murheita mun mielessä
I've got worries on my mind, girl
Mut koitan laulaa niitä pois
But I try to sing them away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.