Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valkea kuulas
Weiße Klarheit
Tapoin
linnun
Ich
tötete
einen
Vogel
Laitoin
sen
reppuun
Steckte
ihn
in
den
Rucksack
Juoksin
piiloon
talvi-iltaan
Rannte
ins
Versteck,
in
die
Winternacht
Muistatko
kun
Erinnerst
du
dich
Piirsin
luokan
oveen
Ich
zeichnete
an
die
Klassentür
Saatanan
ja
naurettiin
kilpaa
Satan,
und
wir
lachten
um
die
Wette
Ja
sä
annoit
mun
ampua
Und
du
ließest
mich
Sua
puhallusputkella
Mit
dem
Blasrohr
auf
dich
schießen
Rakastin
sua
koska
olit
aina
vaan
hiljaa
Ich
liebte
dich,
weil
du
immer
nur
still
warst
Imin
värin
sun
kasvoilta
Ich
sog
die
Farbe
von
deinem
Gesicht
Punan
kaneliomenasta
Das
Rot
vom
Zimtapfel
Annoit
kokeilla
Du
ließest
mich
probieren
Annoit
kokeilla
sun
sielua
Du
ließest
mich
deine
Seele
probieren
Tää
yö
kääntyy
väärinpäin
Diese
Nacht
dreht
sich
verkehrt
herum
Ei
tän
pitäny
mennä
näin
Es
sollte
nicht
so
kommen
Kevään
jälkeen
saapuu
talvi
uudestaan
Nach
dem
Frühling
kommt
der
Winter
wieder
Tuo
tuhon
mukanaan
Bringt
Zerstörung
mit
sich
Kukaan
ei
oikeesti
kuole
Niemand
stirbt
wirklich
Mikään
ei
oikeesti
ala
tai
lopu
tai
kuole
Nichts
fängt
wirklich
an,
hört
auf
oder
stirbt
Kukaan
ei
oikeesti
kuole
Niemand
stirbt
wirklich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ringa Sofi Katariina Manner, Samuli Kukkola, Lauri Viljami Levola, Alpo Otava Nummelin, Miikka Koivisto, Artturi Taira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.