Ruwan Hettiarachchi - Suranganawee (feat. Raj) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruwan Hettiarachchi - Suranganawee (feat. Raj)




Suranganawee (feat. Raj)
Фея моя (при участии: Raj)
සුරංගනාවී මගේ
Фея моя,
හඳක් වගේ පායලා
Ты сияешь, как луна,
හිතේ තියෙන ආදරේ
Любовь, что в моем сердце,
ඇස් දෙකේම ලියවිලා
Отражается в твоих глазах.
සුරංගනාවී මගේ
Фея моя,
හඳක් වගේ පායලා
Ты сияешь, как луна,
හිතේ තියෙන ආදරේ
Любовь, что в моем сердце,
ඇස් දෙකේම ලියවිලා
Отражается в твоих глазах.
මේ තරම් හීනයක්
Такой мечты
නෑ ඉතින් ලංවෙලා
Не было у меня, чтобы быть так близко,
සත්තමයි ආදරේ
Клянусь, любовь
තටු අරන් ඉගිලිලා
Расправила крылья и взлетела.
මේ තරම් හීනයක්
Такой мечты
නෑ ඉතින් ලංවෙලා
Не было у меня, чтобы быть так близко,
සත්තමයි ආදරේ
Клянусь, любовь
තටු අරන් ඉගිලිලා
Расправила крылья и взлетела.
සිනාසෙන්න ආදරෙන්
Улыбайся с любовью,
ඉහේ මල් පිපේ මගේ
В моем сердце распускаются цветы,
හිතින් වින්ද වේදනා
Боль, что я терпел,
කොහේදෝ ගියේ ළඳේ
Куда-то ушла, дорогая.
සිනාසෙන්න ආදරෙන්
Улыбайся с любовью,
ඉහේ මල් පිපේ මගේ
В моем сердце распускаются цветы,
හිතින් වින්ද වේදනා
Боль, что я терпел,
කොහේදෝ ගියේ
Куда-то ушла.
මේ තරම් හීනයක්
Такой мечты
නෑ ඉතින් ලංවෙලා
Не было у меня, чтобы быть так близко,
සත්තමයි ආදරේ
Клянусь, любовь
තටු අරන් ඉගිලිලා
Расправила крылья и взлетела.
රෑ ගොම්මනේ
В ночной деревне
ගුලිවෙලා තනිවෙවී
Свернувшись калачиком, в одиночестве,
මේ ආදරේ විඳගමූ සුන්දරී
Я наслаждаюсь этой любовью, красавица.
මගේ පුංචි පැල්පතේ
В моей маленькой хижине
පහනමයි ඔයා සඳේ
Ты - луна, а я - лампа,
නිවී යන්න දෙන්නෙ නෑ
Я не позволю этому погаснуть,
දිව්රමී සදා ප්රියේ
Клянусь, любовь моя вечна.
මගේ පුංචි පැල්පතේ
В моей маленькой хижине
පහනමයි ඔයා සඳේ
Ты - луна, а я - лампа,
නිවී යන්න දෙන්නෙ නෑ
Я не позволю этому погаснуть,
දිව්රමී සදා
Клянусь.
මේ තරම් හීනයක්
Такой мечты
නෑ ඉතින් ලංවෙලා
Не было у меня, чтобы быть так близко,
සත්තමයි ආදරේ
Клянусь, любовь
තටු අරන් ඉගිලිලා
Расправила крылья и взлетела.
රෑ ගොම්මනේ
В ночной деревне
ගුලිවෙලා තනිවෙවී
Свернувшись калачиком, в одиночестве,
මේ ආදරේ විඳගමූ සුන්දරී
Я наслаждаюсь этой любовью, красавица.
සුරංගනාවී මගේ
Фея моя,
හඳක් වගේ පායලා
Ты сияешь, как луна,
හිතේ තියෙන ආදරේ
Любовь, что в моем сердце,
ඇස් දෙකේම ලියවිලා
Отражается в твоих глазах.
සුරංගනාවී මගේ
Фея моя,
හඳක් වගේ පායලා
Ты сияешь, как луна,
හිතේ තියෙන ආදරේ
Любовь, что в моем сердце,
ඇස් දෙකේම ලියවිලා
Отражается в твоих глазах.
මේ තරම් හීනයක්
Такой мечты
නෑ ඉතින් ලංවෙලා
Не было у меня, чтобы быть так близко,
සත්තමයි ආදරේ
Клянусь, любовь
තටු අරන් ඉගිලිලා
Расправила крылья и взлетела.
මේ තරම් හීනයක්
Такой мечты
නෑ ඉතින් ලංවෙලා
Не было у меня, чтобы быть так близко,
සත්තමයි ආදරේ
Клянусь, любовь
තටු අරන් ඉගිලිලා
Расправила крылья и взлетела.





Writer(s): Rajkumar Thillaiyampalam, Sampath Fernandopulle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.