Paroles et traduction Ruxell feat. Gloria Groove & Rincon Sapiência - Paz, Amor e Grave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paz, Amor e Grave
Peace, Love, and Bass
Vim
te
desejar
paz,
amor
e
grave
I
came
to
wish
you
peace,
love,
and
bass
E
pra
ficar
maneiro,
um
pouquinho
de
sacanagem
And
to
make
it
cool,
a
little
bit
of
naughtiness
Vim
te
desejar
paz,
amor
e
grave
I
came
to
wish
you
peace,
love,
and
bass
E
pra
ficar
maneiro,
um
pouquinho
de
sacanagem
And
to
make
it
cool,
a
little
bit
of
naughtiness
Nós
vêm
pesado,
tá
suave
We
come
heavy,
it's
mellow
Tamo
voando
que
nem
ave
We're
flying
like
a
bird
O
meu
flow
tô
mandando
no
gol
I'm
sending
my
flow
to
the
goal
Batendo
na
caixa
e
nunca
na
trave
Hitting
the
box
and
never
the
crossbar
Raspa
a
placa,
saca
toda
cultura
de
bailes,
homenagens
Scratch
the
record,
check
out
the
culture
of
dances,
tributes
Sem
ressaca,
dinheiro
no
caixa
nós
saca,
sacanagem
No
hangover,
we
withdraw
money
from
the
cash
register,
it's
naughty
Tamo
fazendo
valer,
fervendo
o
baile.
Ponteiro
na
giratória
We're
making
it
count,
boiling
the
dance.
Pointer
in
the
roundabout
Não
deixa
bater
pra
virar
TBT.
Tamo
fazendo
história
Don't
let
it
hit
to
turn
into
TBT.
We're
making
history
Não
é
sobre
ganhar,
não
é
sobre
perder
It's
not
about
winning,
it's
not
about
losing
Viver
é
nossa
vitória
Living
is
our
victory
É
por
isso
que
eu
desejo
a
você
That's
why
I
wish
you
Paz,
amor
e
grave,
ô
Gloria
Peace,
love,
and
bass,
oh
Gloria
Vim
te
desejar
paz,
amor
e
grave
I
came
to
wish
you
peace,
love,
and
bass
E
pra
ficar
maneiro,
um
pouquinho
de
sacanagem
And
to
make
it
cool,
a
little
bit
of
naughtiness
Vim
te
desejar
paz,
amor
e
grave
I
came
to
wish
you
peace,
love,
and
bass
E
pra
ficar
maneiro,
um
pouquinho
de
sacanagem
And
to
make
it
cool,
a
little
bit
of
naughtiness
(Paz,
amor
e
grave)
(Peace,
love,
and
bass)
Gloria
Groove
Gloria
Groove
Filha
do
som,
cria
da
beleza
Daughter
of
sound,
creature
of
beauty
Pique
bandida,
exalo
realeza
Like
a
bandit,
I
exude
royalty
Ela
tem
a
fome
de
quem
sobrevive
She
has
the
hunger
of
a
survivor
E
desde
neném,
bota
a
janta
na
mesa
And
since
she
was
a
baby,
she
puts
dinner
on
the
table
Grave
que
nem
vários
timbres
do
beat
Bass
as
heavy
as
the
various
tones
of
the
beat
Então,
voz
que
vai
se
propagando
So,
voice
that
propagates
Faço
questão
de
botar
no
meu
texto
I
make
a
point
of
putting
it
in
my
text
Que
as
afeminada
tão
se
revelando
That
the
sissies
are
revealing
themselves
E
ela
quer
ver
o
bagulho
mudar
And
she
wants
to
see
things
change
Pra
decolar,
conquistar
seu
lugar
To
take
off,
to
reach
her
place
Boto
verdade
no
seu
ouvidinho
I
put
truth
in
your
little
ear
Se
eu
for
com
carinho,
não
vai
machucar
If
I
go
tenderly,
it
won't
hurt
Na
sua
mente
entrei
e
dei
nó
I
entered
your
mind
and
tied
a
knot
Ficou
passado,
chega
dá
dó
It's
over,
it's
pathetic
Paz
e
amor,
Manicongo
mó
vibe
Peace
and
love,
Manicongo
is
the
vibe
E
o
beat
envolvente,
tamo
suave
And
the
enveloping
beat,
we're
cool
Vim
te
desejar
paz,
amor
e
grave
I
came
to
wish
you
peace,
love,
and
bass
E
pra
ficar
maneiro,
um
pouquinho
de
sacanagem
And
to
make
it
cool,
a
little
bit
of
naughtiness
Vim
te
desejar
paz,
amor
e
grave
I
came
to
wish
you
peace,
love,
and
bass
E
pra
ficar
maneiro,
um
pouquinho
de
sacanagem
And
to
make
it
cool,
a
little
bit
of
naughtiness
(Ninguém
cala
a
nossa
voz)
(No
one
silences
our
voice)
(Paz,
amor
e
grave)
(Peace,
love,
and
bass)
Vim
te
desejar
paz,
amor
e
grave
I
came
to
wish
you
peace,
love,
and
bass
E
pra
ficar
maneiro,
um
pouquinho
de
sacanagem
And
to
make
it
cool,
a
little
bit
of
naughtiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.