Paroles et traduction Ruzzi feat. Gepe - Dártelo
Si
me
das
el
poder
Если
дашь
мне
власть
Puedo
ser
bien
perra,
ah
Могу
быть
весьма
стервозным,
ах
Si
te
doy
el
poder
Если
дам
тебе
власть
Puedes
hacer
conmigo
lo
que
quieras
Можешь
делать
со
мной
что
хочешь
No
voy
a
darte,
dártelo
Не
дам
тебе,
дать
тебе
No
voy
a
darte,
dártelo
Не
дам
тебе,
дать
тебе
No
voy
a
darte,
dártelo
Не
дам
тебе,
дать
тебе
Sí,
tú
vas
a
darme,
dármelo
Да,
ты
дашь
мне,
дать
мне
Oye
tú,
cuando
vas
por
la
calle
Эй,
когда
ты
идешь
по
улице
Sé
que
todos
te
miran
Знаю,
все
смотрят
на
тебя
Pero
no,
ellos
no
lo
saben
Но
нет,
они
не
знают
Que
tú
eres
mía
Что
ты
моя
Y
vas
a
darme,
dármelo
И
ты
дашь
мне,
дать
мне
Sí,
tú
vas
a
darme,
dármelo
Да,
ты
дашь
мне,
дать
мне
Tú
vas
a
darme,
dármelo
Ты
дашь
мне,
дать
мне
No,
tú
vas
a
darme,
dármelo
Нет,
ты
дашь
мне,
дать
мне
Quisiera
volver
a
amarte,
volver
a
quererte,
volver
a
tenerte
cerca
de
mí
Хотел
бы
снова
любить
тебя,
снова
желать
тебя,
снова
держать
тебя
рядом
Quisiera
volver
a
amarte,
volver
a
quererte,
volver
a
tenerte
cerca
de
mí
Хотел
бы
снова
любить
тебя,
снова
желать
тебя,
снова
держать
тебя
рядом
Me
haces
tanta
falta,
no
lo
puedo
negar
Ты
мне
так
нужна,
я
не
могу
это
отрицать
No
sé
cómo
de
mi
vida
te
pudiste
marchar
Не
знаю,
как
ты
смогла
уйти
из
моей
жизни
Arrancaste
mi
corazón
como
un
trazo
de
papel
Ты
вырвала
мое
сердце,
как
листок
бумаги
Jugaste
con
mi
vida
y
ahora
me
pregunto
por
qué
Ты
играла
с
моей
жизнью,
и
теперь
я
задаюсь
вопросом,
почему
Por
qué
tuve
que
enamorarme
de
ti
Почему
я
должен
был
влюбиться
в
тебя
Quererte
como
te
quise
y
luego
te
perdí
Любить
тебя
так,
как
я
любил,
а
потом
потерять
тебя
Yo
creo
que
esto
no
es
justo
ante
los
ojos
de
Dios
Думаю,
это
несправедливо
перед
Богом
Te
di
tanto
amor
y
tú
me
pagaste
con
dolor
Я
дал
тебе
столько
любви,
а
ты
заплатила
мне
болью
Pero
algún
día
tú
te
darás
cuenta
de
lo
que
sentía
por
ti
Но
однажды
ты
поймешь,
что
я
чувствовал
к
тебе
Y
pensarás
en
mí,
aunque
estés
lejos
de
mí
И
будешь
думать
обо
мне,
даже
когда
будешь
далеко
от
меня
Ahora
solo
me
quedan
aquellos
recuerdos
Теперь
у
меня
остались
только
воспоминания
Y
en
mi
corazón
una
voz
que
dice
que
И
в
моем
сердце
голос,
который
говорит,
что
Quiero
darte,
dártelo
Хочу
дать
тебе,
дать
тебе
Tú
vas
a
darme,
dármelo
Ты
дашь
мне,
дать
мне
Yo
voy
a
darte,
dártelo
Я
дам
тебе,
дать
тебе
Tú
vas
a
darme,
dármelo
Ты
дашь
мне,
дать
мне
Yo
voy
a
darte,
dártelo
Я
дам
тебе,
дать
тебе
Tú
vas
a
darme,
dármelo
Ты
дашь
мне,
дать
мне
Tú
vas
a
darme,
dármelo
Ты
дашь
мне,
дать
мне
Sí,
tú
vas
darme,
dármelo
Да,
ты
дашь
мне,
дать
мне
Tú
vas
a
darme,
dármelo
Ты
дашь
мне,
дать
мне
Yo
voy
a
darte,
dártelo
Я
дам
тебе,
дать
тебе
Yo
voy
a
darte,
dártelo
Я
дам
тебе,
дать
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruzzi
Album
Dártelo
date de sortie
21-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.