Ruşen Alkar - Qîzê Bê Dê - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruşen Alkar - Qîzê Bê Dê




Qîzê Bê Dê
Orphan Girl
Tu çima li benda min î, dayê?
Why are you crying for me, mother?
Ez nizanim, çewa bêjim, çewa bimirim, rebenê
I don't know, what to say, what to do, my child
Di teşqelekî vala de me
In a bleak silence we are
Di kûr û tariye de me
In a blind and dark place we are
Ronî ne dûr e, ne nêz e, dayê
The light is neither far nor near, mother
Ronî ne dûr e, ne nêz e, dayê
The light is neither far nor near, mother
Tenêtî wek nexweşiye, wey li minê
Loneliness is like a disease, it is in me
Destê tu kes baş nake, rebenê
No one holds your hand, my child
Li vir zeman nameşe, li vir zimanê tune
Time has stopped here, there is no language here
Gîyanê min zenûn e, wek kevir e, dayê
My soul is hard, like a stone, mother
Gîyanê min zenûn e, wek kevir e, dayê
My soul is hard, like a stone, mother
Mîna gotina te her wekî
Your words are like
"Qîzê dê, çîyayê rê" dayê
An "Orphan girl, a mountain without a path", mother





Ruşen Alkar - Sebr
Album
Sebr
date de sortie
09-10-2015


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.