Paroles et traduction RXKNephew - American tterroristt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
Jesus
was
a
nephew,
you
know
what
I'm
sayin'?
(BossUp,
nigga)
Говорят,
Иисус
был
племянником,
понимаешь,
о
чем
я?
(босс,
ниггер)
They
said
his
mom
was
a
virgin
Они
сказали,
что
его
мать
была
девственницей.
So
when
he
was
born,
they
told
him
he
was
sent
from
God
Когда
он
родился,
ему
сказали,
что
он
послан
Богом.
So
he
started
goin'
village
to
village
helpin'
the
people
and
they
killed
his
ass,
that's
crazy
Так
что
он
начал
ходить
из
деревни
в
деревню,
помогая
людям,
и
они
убили
его
задницу,
это
безумие
That's
crazy,
man
Это
безумие,
чувак
They
killed
Jesus
for
helpin'
the
people
Они
убили
Иисуса
за
то,
что
он
помог
людям.
That's
why
I
ain't
got
patience
with
people
Вот
почему
я
терпеть
не
могу
людей.
In
the
Bible,
God
dealin'
with
evil
В
Библии
Бог
имеет
дело
со
злом.
They
said
God
did
a
deal
with
the
Devil
Говорили,
что
Бог
заключил
сделку
с
дьяволом.
That's
the
reason
Job
has
soles
on
his
feet
Вот
почему
у
Иова
подошвы
на
ногах.
That's
the
reason
Job
lost
his
house
Вот
почему
Иов
потерял
свой
дом.
That's
the
reason
Job
lost
his
kids
Вот
почему
Иов
потерял
своих
детей.
I'm
readin'
the
Bible
like,
"What
is
this?"
Я
читаю
Библию,
типа:
"Что
это?"
Adam
made
Eve
off
of
one
rib?
Адам
сотворил
Еву
из
одного
ребра?
They
made
the
world
in
seven
days?
Они
сотворили
мир
за
семь
дней?
So
Adam
and
Eve
had
a
thousand
kids?
Значит,
у
Адама
и
Евы
была
тысяча
детей?
Cain
and
Abel,
they
fell
out
beefin'
Каин
и
Авель,
они
поссорились.
Me
and
my
brother,
we
fell
out
beefin'
Я
и
мой
брат
поссорились
из-за
бифа.
They
said
cocaine
that
was
on
the
tree
Они
сказали,
что
кокаин
был
на
дереве.
What
if
Adam
would've
never
fucked
Eve?
Что,
если
бы
Адам
никогда
не
трахал
Еву?
Why
Eve
make
that
nigga
eat
that?
Почему
Ева
заставила
этого
ниггера
съесть
это?
That's
why
I
don't
eat
bitch
food
now
Вот
почему
я
теперь
не
ем
с
* чью
еду.
Job
lost
his
whole
fuckin'
family
Джоб
потерял
всю
свою
гребаную
семью.
And
they
said
God
gave
him
a
hundred
cows
И
они
сказали,
что
Бог
дал
ему
сотню
коров.
Like
two
hundred
horses
or
somethin'
Двести
лошадей
или
что-то
в
этом
роде.
How
the
fuck
is
that
worth
my
kids?
Какого
хрена
это
стоит
моих
детей?
What
I
did
to
deserve
to
go
through
this?
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
такое?
Let
me
get
this
right,
this
because
of
Eve?
Позволь
мне
все
исправить,
это
из-за
Евы?
Okay,
I
fuck
with
Adam,
but
I'll
beat
the
shit
out
of
Eve
Ладно,
я
трахаюсь
с
Адамом,
но
выбью
все
дерьмо
из
Евы.
How
the
hell
they
live
at
the
forbidden
tree?
Как,
черт
возьми,
они
живут
у
запретного
дерева?
Somebody
show
me
the
forbidden
tree
Кто
нибудь
покажите
мне
запретное
дерево
I
believe
in
God,
but
I
ain't
too
religious
Я
верю
в
Бога,
но
я
не
слишком
религиозен.
How
the
fuck
they
really
got
a
picture
of
Jesus?
Как,
черт
возьми,
у
них
на
самом
деле
есть
фотография
Иисуса?
Name
one
person
who
was
alive
with
Jesus
Назовите
хоть
одного
человека,
который
был
жив
с
Иисусом.
How
the
fuck
they
tellin'
me
I
need
Jesus?
Как,
черт
возьми,
они
говорят
мне,
что
мне
нужен
Иисус?
If
I
need
Jesus,
then
where
is
Jesus?
Если
мне
нужен
Иисус,
то
где
он?
So
if
I
get
shot,
I'ma
meet
Jesus?
Значит,
если
меня
подстрелят,
я
встречу
Иисуса?
So
I
gotta
die
just
to
meet
Jesus?
Значит,
я
должен
умереть,
чтобы
встретиться
с
Иисусом?
It's
a
fucked
up
world
with
fucked
up
people
Это
ебанутый
мир
с
ебанутыми
людьми
The
first
religion,
they
worshipped
the
sun
Первая
религия
- поклонение
солнцу.
They
made
some
bullshit
story
'bout
that
Они
сочинили
какую-то
ерундовую
историю
об
этом.
They
said
the
sun
went
down
'cause
the
sins
Они
сказали,
что
солнце
зашло
из-за
грехов.
And
the
sun
was
never
gon'
come
back
И
солнце
никогда
не
вернется.
Every
thousand
years
it's
a
new
religion
Каждую
тысячу
лет
появляется
новая
религия.
Unc
in
the
streets
screamin',
"New
religion"
Дядя
на
улицах
кричит:
"новая
религия!"
Pastor
got
diamonds,
rockin'
True
Religion
У
пастора
есть
бриллианты,
он
раскачивает
истинную
религию.
Pray
to
who?
You
must
be
trippin'
Кому
молиться?
- ты,
должно
быть,
спотыкаешься.
Bitch,
I'm
prayin'
to
my
money
racks
Сука,
я
молюсь
своим
денежным
стойкам.
They
said
we
livin'
in
Revelations
Они
сказали,
что
мы
живем
в
Откровениях.
Vaccine
got
us
mutatin'
Вакцина
заставила
нас
мутировать.
So
fuck
it
then,
I'ma
go
take
it
Так
что
к
черту
все
это,
я
пойду
и
возьму
его.
If
the
whole
world
start
purgin'
Если
весь
мир
начнет
очищаться...
My
daughter
gon'
still
have
a
Lambo
У
моей
дочери
все
еще
будет
Ламбо
I'ma
have
eighteen
hundred
guns
У
меня
восемнадцать
сотен
ружей.
Thirty
Audis
and
twenty
Camaros
Тридцать
Ауди
и
двадцать
Камаро.
They
said
the
world
would
end
in
2012
Они
сказали,
что
конец
света
наступит
в
2012
году.
I
was
sellin'
crack
in
2012
Я
продавал
крэк
в
2012
году
They
talkin'
about
the
calendar
ended
Они
говорят
о
том,
что
календарь
закончился.
Eight
years
later,
a
pandemic
Восемь
лет
спустя
началась
пандемия.
Swine
flu,
Ebola
Свиной
грипп,
Эбола
COVID-19,
what's
different?
COVID-19,
Что
изменилось?
All
of
that
shit
was
killin'
people
Все
это
дерьмо
убивало
людей,
I
ain't
scared
of
that,
guns
kill
people
я
этого
не
боюсь,
оружие
убивает
людей.
I
ain't
scared
of
guns,
AIDS
kill
people
Я
не
боюсь
оружия,
СПИД
убивает
людей.
I
can
die
in
a
car
crash
Я
могу
погибнуть
в
автокатастрофе.
How
the
fuck
you
gon'
tell
me
I'm
goin'
to
Heaven?
Как,
черт
возьми,
ты
собираешься
сказать
мне,
что
я
попаду
в
рай?
Please
tell
me
when
you
talked
to
the
dead
Пожалуйста,
скажи
мне,
когда
ты
разговаривал
с
мертвыми?
Who
you
met
that
came
from
the
dead?
Кого
ты
встретил,
кто
восстал
из
мертвых?
Show
me
a
picture
and
show
me
some
proof
Покажи
мне
фотографию
и
докажи
это.
Explain
to
me
why
the
fuck
Benjamin
Franklin
stood
his
ass
up
on
the
roof
Объясни
мне
какого
хрена
Бенджамин
Франклин
поднял
свою
задницу
на
крышу
How
he
discover
somethin'
out
the
sky?
Как
он
нашел
что-то
с
неба?
If
that's
the
case,
T-Rex
discovered
it
Если
это
так,
то
Тираннозавр
обнаружил
это.
If
you
ask
me,
this
shit
made
up
Если
вы
спросите
меня,
то
это
дерьмо
выдумано.
I'ma
loop
the
beat
'cause
I
ain't
said
enough
Я
буду
крутить
ритм,
потому
что
я
еще
не
сказал
достаточно.
I
ain't
said
enough
Я
сказал
недостаточно.
In
school,
I
had
a
lot
of
questions
(BossUp,
nigga)
В
школе
у
меня
было
много
вопросов
(босс,
ниггер).
Social
studies
teacher
makin'
up
shit
Учитель
обществознания
выдумывает
всякое
дерьмо.
All
that
shit
was
in
they
head
Все
это
дерьмо
было
у
них
в
голове
Who
the
fuck
is
Christopher
Columbus?
Кто,
черт
возьми,
такой
Христофор
Колумб?
If
he
would've
came
to
my
block
Если
бы
он
пришел
в
мой
квартал
...
Talkin'
'bout
he
discovered
my
trap
Я
говорю
о
том,
что
он
обнаружил
мою
ловушку.
His
ass
would've
probably
got
shot
Его
бы,
наверное,
подстрелили.
How
the
fuck
I'm
African
American?
Какого
хрена
я
афроамериканец?
Bitch,
I'm
American
terrorist
Сука,
Я
американский
террорист.
Fifth
grade,
smarter
than
my
parents
Пятый
класс,
умнее
моих
родителей.
Grandma
couldn't
help
with
algebra
Бабушка
не
могла
помочь
с
алгеброй.
Grandma
like,
"What
the
fuck
is
algebra?"
Бабушка
такая:
"что
за
хрень
такая
алгебра?"
She
like,
"That's
a
goddamn
shame
Она
такая:
"какой
позор,
черт
возьми
Them
people
gon'
keep
makin'
up
shit
tryna
keep
you
in
the
same
grade"
Эти
люди
будут
продолжать
выдумывать
всякое
дерьмо,
пытаясь
удержать
тебя
в
одном
классе.
They
tryna
hide
shit
in
the
book
Они
пытаются
спрятать
дерьмо
в
книге
I
was
in
jail
readin'
books
Я
сидел
в
тюрьме
и
читал
книги.
OG
teach
me
'bout
real
estate
ОГ
научи
меня
насчет
недвижимости
Every
landlord
I
know
a
crackhead
Каждый
домовладелец
которого
я
знаю
наркоман
I'm
in
the
hood
with
the
slum
lords
Я
в
гетто
с
властелинами
трущоб.
Grandma
Jehovah's
Witness,
no
Christians
Бабушка-свидетель
Иеговы,
никаких
христиан
Jehovah's
Witnesses
people
move
like
a
cult
Свидетели
Иеговы
люди
движутся
как
культ
They
recruitin'
people
at
they
door
Они
набирают
людей
у
своих
дверей
How
you
gon'
force
religion
on
somebody?
Как
ты
собираешься
навязывать
кому-то
религию?
How
you
gon'
change
the
Bible
and
tell
it
to
everybody?
Как
ты
собираешься
изменить
Библию
и
рассказать
ее
всем?
Why
Jehovah's
Witnesses
don't
like
Christians?
Почему
Свидетели
Иеговы
не
любят
христиан?
They
fightin'
over
Jesus'
birthday
Они
ссорятся
из-за
дня
рождения
Иисуса.
How
the
fuck
y'all
know
Jesus'
birthday?
Откуда,
черт
возьми,
вы
все
знаете
День
Рождения
Иисуса?
Who
the
fuck
is
that
white
man
Santa
Claus?
Кто,
черт
возьми,
этот
белый
Санта-Клаус?
They
said
that
nigga
was
eatin'
kids
Они
сказали,
что
этот
ниггер
ест
детей.
Why
would
I
let
that
man
lie
to
my
kids?
Почему
я
позволила
этому
человеку
лгать
моим
детям?
Why
would
I
go
out
buyin'
gifts
Зачем
мне
ходить
покупать
подарки?
And
blame
it
on
a
nigga
named
Santa?
И
винить
во
всем
ниггера
по
имени
Санта?
Shit,
a
nigga
climb
through
my
roof,
I'ma
beat
his
ass
in
the
head
with
a
hammer
Черт,
если
ниггер
залезет
ко
мне
на
крышу,
я
надеру
ему
задницу
молотком.
If
you
eat
my
cookies,
beat
you
with
a
hammer
Если
ты
съешь
мое
печенье,
я
побью
тебя
молотком.
Drink
the
kids'
milk,
beat
you
with
a
hammer
Пью
молоко
детей,
бью
тебя
молотком.
You
like
a
hundred
somethin'
buyin'
toys
Тебе
нравится
покупать
сто
с
чем-то
игрушек.
Well,
Santa
never
dropped
me
off
a
toy
Что
ж,
Санта
никогда
не
бросал
мне
игрушку.
Let's
get
back
to
Jehovah's
Witnesses
Давайте
вернемся
к
Свидетелям
Иеговы.
How
the
fuck
all
of
y'all
awake?
Как,
черт
возьми,
вы
все
проснулись?
How
the
fuck
y'all
church
so
small,
but
it's
a
million
of
y'all
everyday?
Как,
черт
возьми,
вы
все,
церковь
такая
маленькая,
но
каждый
день
вас
миллион?
Shit,
religious
people
startin'
to
scare
me
Черт,
религиозные
люди
начинают
меня
пугать
Shit,
the
government
wrote
the
Bible
Черт,
правительство
написало
Библию.
They
knew
who
was
gon'
win
American
Idol
Они
знали,
кто
победит
в
"американском
идоле".
I
never
liked
Simon
off
American
Idol
Мне
никогда
не
нравился
Саймон
с
Американского
идола
I
ain't
really
like
how
he
talked
to
black
people
Мне
не
нравится,
как
он
разговаривает
с
черными.
How
the
fuck
Flava
Flav
still
alive?
Как,
черт
возьми,
Флавия
все
еще
жива?
Shit,
before
Kobe,
before
Deebo
Черт,
до
Коби,
до
Дибо
I
expected
his
ass
to
up
and
die
Я
ожидал,
что
он
поднимет
свою
задницу
и
сдохнет.
I
ain't
got
nothin'
against
Flava
Flav
Я
ничего
не
имею
против
Флавы.
They
said
I
was
ugly
as
Flava
Flav
Они
сказали,
что
я
уродлива,
как
Флавия.
Now
I
got
twenty
hoes
like
Flava
Flav
Теперь
у
меня
двадцать
мотыг,
как
у
Флавы
Флав.
Nigga
dyin'
for
jewelry
everyday
Ниггер
умирает
за
драгоценности
каждый
день.
They
caught
the
nigga
who
killed
MO3
Они
поймали
ниггера
который
убил
МО3
How
the
fuck
he
get
caught
in
less
than
three
weeks?
Как,
черт
возьми,
его
поймали
меньше
чем
за
три
недели?
If
you
ask
me,
that's
a
sacrifice
По-моему,
это
жертва.
You
ain't
gotta
be
rich
to
pull
a
sacrifice
Не
нужно
быть
богатым,
чтобы
принести
жертву.
All
those
times
on
the
block,
bitch,
I
sacrificed
Все
это
время
на
районе,
с
** а,
я
жертвовал
собой.
Put
my
pride
to
the
side,
bitch,
I
sacrificed
Отложи
мою
гордость
в
сторону,
сука,
я
пожертвовал
собой.
If
that's
the
case,
I'm
Illuminati
Если
это
так,
то
я
иллюминат.
How
Tekashi
get
out
before
Shotti?
Как
Текаши
выберется
раньше
Шотти?
Why
Jim
Jones
never
went
to
jail?
Почему
Джим
Джонс
так
и
не
сел
в
тюрьму?
And
he
was
talkin'
'bout
killin'
a
nigga
И
он
говорил
о
том,
чтобы
убить
ниггера.
Shit,
that
ain't
my
job,
but
that's
conspiracy
Черт,
это
не
моя
работа,
но
это
заговор.
All
I
know
is
niggas
get
locked
for
conspiracy
Все
что
я
знаю
это
то
что
ниггеров
сажают
за
заговор
These
niggas
who
talk,
they
be
scarin'
me
Эти
ниггеры,
которые
болтают,
пугают
меня.
They
be
wearin'
wires
in
they
shoes
Они
носят
провода
в
своих
ботинках
Askin'
questions,
wanna
talk
to
you
Задаю
вопросы,
хочу
поговорить
с
тобой.
These
niggas
move
like
TMZ
Эти
ниггеры
двигаются
как
TMZ
On
a
regular
day,
wanna
question
me
В
обычный
день
ты
хочешь
задать
мне
вопрос
Nigga
move
like
VladTV
Ниггер
двигайся
как
Владтв
These
niggas
look
like
VladTV
Эти
ниггеры
похожи
на
VladTV
They
get
indicted
on
VladTV
Их
обвиняют
на
Владтв
Homie
got
five
years
for
a
TV
Братишка
получил
пять
лет
за
телевизор
So
what
the
fuck
they
thought
was
gon'
happen?
Так
что
же,
черт
возьми,
они
думали,
произойдет?
They
talk
too
much,
they
Ar-Ab
it
Они
слишком
много
болтают,
они
об
этом
говорят.
I
always
thought
that
Cassidy
was
a
hustler
Я
всегда
считал,
что
Кэссиди-делец.
Cassidy
was
my
favorite
rapper
Кэссиди
был
моим
любимым
рэпером.
Then
I
find
out
he
wasn't
hustlin'
(BossUp,
nigga)
А
потом
я
узнаю,
что
он
не
шастал
(босс,
ниггер).
He
was
with
Swizz
Beatz
then
went
broke
Он
был
со
Swizz
Beatz
а
потом
разорился
Niggas
thought
Meek
Mill
wasn't
gon'
blow
Ниггеры
думали,
что
Мик
Милл
не
взорвется.
I
ain't
never
heard
'bout
Meek
Mill
Я
никогда
не
слышал
о
Мик
Милле
Until
he
ran
with
that
C.O.
Пока
он
не
сбежал
с
этим
командиром.
I
ain't
sayin'
Meek
did
the
wrong
thing
Я
не
говорю,
что
Мик
поступил
неправильно.
But
he
knew
Ross
was
a
C.O.
Но
он
знал,
что
Росс
был
офицером.
Shit,
a
nigga
gotta
feed
his
kids
Черт,
ниггер
должен
кормить
своих
детей
I
ain't
never
think
Gucci
was
a
clone
Я
никогда
не
думал,
что
Гуччи
был
клоном.
They
like,
"How
the
hell
he
got
so
skinny?"
Они
такие:
"как,
черт
возьми,
он
стал
таким
худым?"
When
you
in
that
cell,
shit,
they
feed
you
wrong
Когда
ты
в
этой
камере,
черт
возьми,
тебя
неправильно
кормят
Three
meals
a
day
get
a
nigga
right
Трехразовое
питание
пойми
ниггера
правильно
Six
pack
came
from
bein'
hungry
at
night
Шесть
упаковок
пришли
из-за
того,
что
я
был
голоден
ночью.
Nigga
came
home
then
he
fixed
his
teeth
Ниггер
пришел
домой
и
починил
зубы
Then
they
changed
the
subject
about
a
week
Потом
они
сменили
тему
примерно
на
неделю.
I'ma
get
on
the
beat
and
say
what
I
want
Я
попаду
в
ритм
и
скажу,
что
хочу.
I
love
stimulus
and
love
Donald
Trump
Я
люблю
стимул
и
люблю
Дональда
Трампа
Auntie
talkin'
'bout,
"Six
hundred
comin'"
Тетя
говорит
о
том,
что
"скоро
будет
шестьсот".
It
ain't
twelve
hundred,
but
shit,
it's
somethin'
Это
не
тысяча
двести,
но,
черт
возьми,
это
что-то.
I
don't
sit
on
my
ass
and
live
with
my
bitch
Я
не
сижу
на
заднице
и
не
живу
со
своей
сучкой
Just
the
other
day,
broke
up
with
my
bitch
Буквально
на
днях
я
порвал
со
своей
сучкой.
I'd
rather
go
rob
some
shit
Я
лучше
пойду
ограблю
какое
нибудь
дерьмо
PS5
won't
come
out
my
lip
PS5
не
сорвется
с
моих
губ
The
Bible
told
you
bitches
is
grimey
Библия
сказала
вам
суки
это
мрачно
Whole
Bible,
bitches
was
lyin'
Вся
Библия,
суки,
лгала.
They
believed
that
a
virgin
had
kids
Они
верили,
что
у
девственницы
есть
дети.
I
hope
my
daughter
don't
tell
me
that
shit
Надеюсь,
моя
дочь
не
расскажет
мне
эту
чушь.
'Cause
you
ain't
married
and
the
baby
ain't
Jesus
Потому
что
ты
не
женат,
и
ребенок
не
Иисус.
Don't
lie
to
me
'cause
I
ain't
Jesus
Не
лги
мне,
потому
что
я
не
Иисус.
My
last
bitch
was
an
atheist
Моя
последняя
сучка
была
атеисткой.
She
talkin'
'bout
pullin'
tarot
cards
Она
говорит
о
том,
как
вытаскивает
карты
Таро.
She
like,
"Come
on,
Neph,
let
me
tell
your
future"
Она
такая:
"Ну
же,
Неф,
позволь
мне
рассказать
о
твоем
будущем".
I'm
like,
"Bitch,
I'm
off
more
molly
than
Future"
Я
такой:
"сука,
я
больше
Молли,
чем
Фьючер".
I'm
like,
"Bitch,
I
might
die
tomorrow"
Я
такой:
"сука,
я
могу
умереть
завтра".
Why
the
hell
you
tryna
be
a
fortune
teller?
Какого
черта
ты
пытаешься
быть
гадалкой?
She
on
Fashion
Nova
and
she
lookin'
at
dresses
Она
на
модной
Нове
и
смотрит
на
платья.
Her
ass
fat,
but
I
ain't
even
notice
У
нее
толстая
задница,
но
я
даже
не
замечаю
этого.
She
take
her
time
puttin'
on
lotion
Она
не
торопится
наносить
лосьон.
I'm
like,
"Bitch,
hurry
up
'cause
I
got
a
lick"
Я
такой:
"сука,
поторопись,
потому
что
я
тебя
лизнул".
They
talkin'
'bout
pray
before
you
eat
Они
говорят
о
молитве
перед
едой
Bitch,
you
eatin'
a
dead
animal
Сука,
ты
ешь
мертвое
животное
Bitch,
you
barely
got
vegetables
Сука,
у
тебя
почти
нет
овощей.
Everybody
in
the
world
is
hypocrites
Все
в
мире-лицемеры.
Donald
Trump
still
gon'
build
that
wall
Дональд
Трамп
все
еще
будет
строить
эту
стену
MS-13
climbed
over
the
wall
МС-13
перелезла
через
стену.
Donald
Trump
can't
stop
immigrants
Дональд
Трамп
не
может
остановить
иммигрантов
Lost
my
ID,
I'm
an
immigrant
Потерял
удостоверение
личности,
я
иммигрант.
They
pulled
me
over
like,
"What's
your
name?"
Они
остановили
меня
и
спросили:
"как
тебя
зовут?"
Bitch,
I
forgot
my
social
security
number
Сука,
я
забыл
свой
номер
социального
страхования
They
asked
about
my
mother
maiden
name
Они
спросили
о
девичьей
фамилии
моей
матери.
I'm
like,
"I
don't
know,
we
don't
know
each
other"
Я
такой:
"я
не
знаю,
мы
не
знаем
друг
друга".
Bitch,
I'm
on
the
run
from
Area
51
Сука,
я
в
бегах
из
Зоны
51.
I
stayed
in
the
corner
and
boot
up
Я
остался
в
углу
и
загрузился.
Bitch,
I
forgot
where
I
parked
my
car
Сука,
я
забыл,
где
припарковал
свою
машину.
My
last
bitch
like,
"Who
are
you?"
Моя
последняя
сучка
такая:
"Кто
ты?"
I'm
like,
"Bitch,
I
want
sugar
in
water"
Я
такой:
"сука,
я
хочу
сахар
в
воду".
That
movie
ain't
funny
no
more
Этот
фильм
больше
не
смешной.
Y'all
know
I
don't
like
Will
Smith
Вы
все
знаете,
что
я
не
люблю
Уилла
Смита.
I
used
to
know
the
song
to
Fresh
Prince
Когда-то
я
знал
эту
песню
свежему
принцу.
"Now
this
the
story
all
about
how"
"Теперь
это
история
о
том,
как..."
Now
his
mother
kid
suckin'
dick
Теперь
его
мать
сосет
член.
Now
he
sad,
lookin'
like,
"How?"
Теперь
он
грустный,
смотрит
так:"как?"
Who
the
fuck
raised
these
niggas?
Кто,
черт
возьми,
вырастил
этих
ниггеров?
What
scientist
made
these
niggas?
Какой
ученый
создал
этих
ниггеров?
What
lab
these
niggas
come
from?
Из
какой
лаборатории
пришли
эти
ниггеры?
First
time
I
watched
I
Am
Legend
I
cried
Когда
я
впервые
увидел
"Я-легенда",
я
заплакал.
Especially
the
part
when
his
dog
died
Особенно
тот
момент,
когда
умерла
его
собака.
'Cause
I
feel
his
pain
when
you
out
in
the
streets
Потому
что
я
чувствую
его
боль,
когда
ты
выходишь
на
улицу.
Then
I
seen
another
movie,
he
was
butt
naked
with
another
man
in
between
the
sheets
Потом
я
посмотрела
другой
фильм,
он
был
голый
с
другим
мужчиной
между
простынями.
I'm
like,
"Hell
nah,
that's
I
Am
Legend?"
Я
такой:
"Черт
возьми,
нет,
это
Я
легенда?"
I'ma
fuck
Jada
too,
fuck
I
Am
Legend
Я
тоже
трахну
Джаду,
черт
возьми,
Я
легенда
Well,
Jada
Pinkett,
if
you
hear
this
song
Что
ж,
Джада
Пинкетт,
если
ты
слышишь
эту
песню
I'll
fuck
you
good
and
you
ain't
gon'
regret
it
Я
хорошенько
трахну
тебя,
и
ты
не
пожалеешь
об
этом.
I
ain't
August
Alsina,
you
don't
need
him
Я
не
август
Алсина,
он
тебе
не
нужен.
If
he
was
real,
he
would've
knocked
out
Will
Если
бы
он
был
настоящим,
он
бы
вырубил
Уилла.
Yo'
kids
grown,
fuck
that
nigga
Твои
дети
выросли,
к
черту
этого
ниггера
He
the
reason
that
y'all
son
gay
now
Он
причина
того,
что
вы
все
теперь
геи.
Bitch,
shouts-out
to
Chris
Brown
Сука,
кричит
Крис
Браун.
Will
Smith
should've
took
advice
from
Chris
Brown
Уиллу
Смиту
следовало
прислушаться
к
совету
Криса
Брауна.
Jada
Pinkett
should've
been
on
the
news
with
both
her
eyes
black
and
brown
(BossUp,
nigga)
Джада
Пинкетт
должна
была
быть
в
новостях
с
черными
и
карими
глазами
(босс,
ниггер).
Ooh,
I
looped
it
again
(BossUp,
nigga)
О,
я
снова
закрутил
его
(босс,
ниггер).
They
say
Jesus
was
drinkin'
grape
juice,
I'm
drinkin'
gin
Говорят,
Иисус
пил
виноградный
сок,
а
я
пью
Джин.
I
used
to
think
Snoop
Dogg
was
tough
Раньше
я
думал,
что
Снуп
Догг
крутой.
I
hated
niggas
who
acted
tough
Я
ненавидел
ниггеров
которые
вели
себя
жестко
I
used
to
love
the
Chum
Bucket
Когда
- то
мне
нравилось
ведро
с
чумами.
I
used
to
feel
like
the
Chum
Bucket
Раньше
я
чувствовала
себя
ведерком
для
друзей.
I
been
knew
SpongeBob
was
a
bitch,
that's
why
I
fuck
with
the
Chum
Bucket
Я
всегда
знал,
что
Спанч
Боб-сука,
вот
почему
я
трахаюсь
с
ведром
дружков.
Pull
up
lookin'
like
Plankton,
nigga
Подъезжай,
ты
выглядишь
как
планктон,
ниггер
Everybody
hate
that
nigga
Все
ненавидят
этого
ниггера
Cougar
bitch
wanna
watch
Martin
Пума
сучка
хочет
посмотреть
на
Мартина
Bitch,
that
shit
ain't
funny
Сука,
это
совсем
не
смешно
I
fuck
with
Hustle
Man
more
than
him
Я
трахаюсь
с
хастлом
Мэном
больше
чем
с
ним
Martin
always
stressin'
'bout
a
bitch
Мартин
всегда
напрягается
из-за
суки.
This
whole
world
stressin'
'bout
a
bitch
Весь
этот
мир
напрягается
из-за
суки.
It
ain't
even
these
bitches,
it's
niggas
too
Дело
даже
не
в
этих
суках,
а
в
ниггерах
тоже
'Cause
the
bitches
move
like
niggas
do
Потому
что
сучки
двигаются
так
же,
как
ниггеры.
And
these
niggas,
they
move
like
bitches
do
А
эти
ниггеры
двигаются,
как
суки.
I
don't
even
wanna
get
in
the
industry
Я
даже
не
хочу
влезать
в
эту
индустрию.
'Cause
if
I
do,
I'm
doin'
somethin'
crazy
Потому
что
если
я
это
сделаю,
то
совершу
что-то
безумное.
I'ma
fuck
Keke
Palmer,
get
her
pregnant
Я
трахну
Кеке
Палмер,
чтобы
она
забеременела.
Then
leave
her
single
with
a
baby
Тогда
оставь
ее
одну
с
ребенком.
Don't
judge
me,
that's
what
Adam
did
Не
осуждай
меня,
это
то,
что
сделал
Адам.
If
Adam
and
Eve
had
two
kids
Если
бы
у
Адама
и
Евы
было
двое
детей
...
Once
Adam
got
a
taste
of
that
fruit
Однажды
Адам
попробовал
этот
фрукт.
He
went
to
the
left
and
found
him
a
bitch
Он
пошел
налево
и
нашел
там
сучку.
Shit,
Cain
and
Abel
was
trippin'
anyway
Черт,
Каин
и
Авель
все
равно
спотыкались.
Shit,
they
tryna
kill
each
other
with
an
axe
Черт,
они
пытаются
убить
друг
друга
топором
They
put
this
shit
all
in
the
Bible
Они
поместили
все
это
дерьмо
в
Библию
So
you
know
damn
well
this
ain't
cap
Так
что
ты
прекрасно
знаешь,
что
это
не
кэп.
They
say
there's
seventy-seven
sextillion
stars
in
the
sky
Говорят,
на
небе
семьдесят
семь
секстиллионов
звезд.
I
ain't
even
heard
that
number
before
until
they
told
me
that
lie
Я
даже
не
слышал
этого
номера,
пока
мне
не
солгали.
I'm
like,
"How
the
fuck—
hold
on
Я
такой:
"какого
хрена-держись!
Which
telescope
and
what
person
count
that
with
they
eyes?"
Какой
телескоп
и
какой
человек
считают
это
своими
глазами?"
When
I
was
in
church,
I
had
questions
Когда
я
был
в
церкви,
у
меня
были
вопросы.
My
grandma
like,
"Hold
on,
grandson
got
a
question"
Моя
бабушка
говорит:
"Подожди,
у
внука
есть
вопрос".
They
passed
me
the
mic
at
the
kingdom
hall
Они
передали
мне
микрофон
в
зале
королевства.
I'm
like,
"Who
told
y'all
it's
that
many
stars?"
Я
такой:
"кто
вам
сказал,
что
здесь
так
много
звезд?"
They
told
me,
"Don't
question
the
Bible"
Они
сказали
мне:
"не
сомневайся
в
Библии".
I'm
like,
"Grandma,
stop
goin'
to
the
kingdom
hall
Я
такой:
"бабушка,
перестань
ходить
в
королевский
зал
Them
people
ain't
your
friends
anyway"
Эти
люди
тебе
все
равно
не
друзья.
Nigga
doin'
Bible
study
tryna
get
pussy
Ниггер
изучает
Библию,
пытаясь
получить
киску.
Same
people
bringin'
demons
in
the
house
Одни
и
те
же
люди
приносят
демонов
в
дом.
How
the
fuck
y'all
throwin'
water
'round
that
house?
Какого
хрена
вы
все
обливаете
этот
дом
водой?
How
the
fuck
y'all
make
that
holy
water?
Как,
черт
возьми,
вы
делаете
эту
святую
воду?
Let
me
get
some
of
that
so
I
can
cook
a
quarter
Дай
мне
немного,
чтобы
я
мог
приготовить
четвертак.
How
y'all
say
I'm
evil
for
sellin'
crack
Как
вы
все
говорите,
что
я
злой
за
то,
что
продаю
крэк?
When
I'm
out
here
tryna
feed
my
daughter?
Когда
я
здесь
пытаюсь
накормить
свою
дочь?
Where
your
money
go?
I
don't
judge
you
Куда
уходят
твои
деньги?
- я
тебя
не
осуждаю.
Them
old
church
bitches
be
cougars
Эти
старые
церковные
суки-пумы.
And
the
pastor
drive
a
brand
new
Caddy
А
пастор
водит
новенький
Кадиллак.
But
the
church
broke
down
and
raggedy
Но
церковь
была
разрушена
и
обветшала.
How
the
fuck
niggas
scam
CashApp?
Как,
черт
возьми,
ниггеры
обманывают
Кэшапп?
They
thought
they
was
scammin'
CashApp
Они
думали,
что
обманывают
Кэшапп.
Well,
CashApp
scammed
CashApp
Что
ж,
Кэшапп
обманул
Кэшапп
They
got
social
numbers
in
CashApp
У
них
есть
социальные
номера
в
CashApp.
Why
the
fuck
I
gotta
give
you
my
social?
Какого
хрена
я
должен
давать
тебе
свои
социальные
услуги?
How
you
know
I
ain't
forget
my
social?
Откуда
ты
знаешь,
что
я
не
забыл
свои
социальные
связи?
Why
the
fuck
I
need
a
driver's
license?
Какого
хрена
мне
нужны
водительские
права?
If
I
crash,
I'm
the
only
one
dyin'
Если
я
разобьюсь,
то
умру
один.
If
somebody
else
die,
it
was
meant
to
go
Если
кто-то
еще
умрет,
это
должно
было
случиться.
Y'all
the
ones
who
put
that
shit
in
the
Bible
Вы
все
те,
кто
поместил
это
дерьмо
в
Библию
How
the
fuck
y'all
talkin'
'bout
"turn
the
other
cheek"
Как,
черт
возьми,
вы
все
говорите
о
том,
чтобы
"подставить
другую
щеку"?
When
y'all
killin'
black
people
left
and
right?
Когда
вы
убиваете
черных
направо
и
налево?
I
don't
beef
with
white
people,
they
good
licks
Я
не
ссорюсь
с
белыми
людьми,
они
хорошо
облизываются.
My
white
bitch
got
good
credit
Моя
белая
сучка
получила
хороший
кредит
I
ain't
never
think
Donald
Trump
was
racist
Я
никогда
не
думал
что
Дональд
Трамп
был
расистом
Wanna
talk
to
him,
gotta
have
good
credit
Я
хочу
поговорить
с
ним,
у
меня
должен
быть
хороший
кредит
доверия.
Wanna
talk
to
me,
gotta
have
good
credit
Хочешь
поговорить
со
мной,
у
тебя
должен
быть
хороший
кредит
доверия
Rx
Papi
a
bitch,
the
whole
hood
said
it
Rx
Papi-сука,
об
этом
говорил
весь
район.
Meagan
Good
booty
flat,
Slitherman
said
it
У
Миган
хорошая
плоская
попка,
Слизермен
так
сказал
Wendy
Williams
a
man,
Slitherman
said
it
Венди
Уильямс-мужчина,
так
сказал
Слизермен.
Them
big
ass
titties
look
dumb
Эти
большие
сиськи
выглядят
тупо
Lil
Kim
face
look
dumb
Лицо
Лил
Ким
выглядит
глупо
Cardi
B
mouth
look
dumb
Карди
Би
рот
выглядит
глупо
Bitch
talk
like
she
always
chewin'
gum
Сучка
говорит
так,
словно
всегда
жует
жвачку.
Migos
lookin'
tough,
they
look
dumb
Мигос
выглядят
крутыми,
они
выглядят
тупыми
Joe
Budden
told
them
niggas
they
was
ass
Джо
Бадден
сказал
этим
ниггерам
что
они
ослы
He
told
that
shit
to
'em
dead
in
they
face
(BossUp,
nigga)
Он
сказал
это
дерьмо
им
прямо
в
лицо
(босс,
ниггер).
He
was
probably
high
off
a
fifty
bag
Наверное,
он
был
под
кайфом
от
полтинника.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristopher Kevon Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.