RXKNephew - American tterroristt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RXKNephew - American tterroristt




They say Jesus was a nephew, you know what I'm sayin'? (BossUp, nigga)
Говорят, Иисус был племянником, понимаешь, о чем я? (босс, ниггер)
They said his mom was a virgin
Они сказали, что его мать была девственницей.
So when he was born, they told him he was sent from God
Когда он родился, ему сказали, что он послан Богом.
So he started goin' village to village helpin' the people and they killed his ass, that's crazy
Так что он начал ходить из деревни в деревню, помогая людям, и они убили его задницу, это безумие
That's crazy, man
Это безумие, чувак
They killed Jesus for helpin' the people
Они убили Иисуса за то, что он помог людям.
That's why I ain't got patience with people
Вот почему я терпеть не могу людей.
In the Bible, God dealin' with evil
В Библии Бог имеет дело со злом.
They said God did a deal with the Devil
Говорили, что Бог заключил сделку с дьяволом.
That's the reason Job has soles on his feet
Вот почему у Иова подошвы на ногах.
That's the reason Job lost his house
Вот почему Иов потерял свой дом.
That's the reason Job lost his kids
Вот почему Иов потерял своих детей.
I'm readin' the Bible like, "What is this?"
Я читаю Библию, типа: "Что это?"
Adam made Eve off of one rib?
Адам сотворил Еву из одного ребра?
They made the world in seven days?
Они сотворили мир за семь дней?
So Adam and Eve had a thousand kids?
Значит, у Адама и Евы была тысяча детей?
Cain and Abel, they fell out beefin'
Каин и Авель, они поссорились.
Me and my brother, we fell out beefin'
Я и мой брат поссорились из-за бифа.
They said cocaine that was on the tree
Они сказали, что кокаин был на дереве.
What if Adam would've never fucked Eve?
Что, если бы Адам никогда не трахал Еву?
Why Eve make that nigga eat that?
Почему Ева заставила этого ниггера съесть это?
That's why I don't eat bitch food now
Вот почему я теперь не ем с * чью еду.
Job lost his whole fuckin' family
Джоб потерял всю свою гребаную семью.
And they said God gave him a hundred cows
И они сказали, что Бог дал ему сотню коров.
Like two hundred horses or somethin'
Двести лошадей или что-то в этом роде.
How the fuck is that worth my kids?
Какого хрена это стоит моих детей?
What I did to deserve to go through this?
Что я сделал, чтобы заслужить такое?
Let me get this right, this because of Eve?
Позволь мне все исправить, это из-за Евы?
Okay, I fuck with Adam, but I'll beat the shit out of Eve
Ладно, я трахаюсь с Адамом, но выбью все дерьмо из Евы.
How the hell they live at the forbidden tree?
Как, черт возьми, они живут у запретного дерева?
Somebody show me the forbidden tree
Кто нибудь покажите мне запретное дерево
I believe in God, but I ain't too religious
Я верю в Бога, но я не слишком религиозен.
How the fuck they really got a picture of Jesus?
Как, черт возьми, у них на самом деле есть фотография Иисуса?
Name one person who was alive with Jesus
Назовите хоть одного человека, который был жив с Иисусом.
How the fuck they tellin' me I need Jesus?
Как, черт возьми, они говорят мне, что мне нужен Иисус?
If I need Jesus, then where is Jesus?
Если мне нужен Иисус, то где он?
So if I get shot, I'ma meet Jesus?
Значит, если меня подстрелят, я встречу Иисуса?
So I gotta die just to meet Jesus?
Значит, я должен умереть, чтобы встретиться с Иисусом?
It's a fucked up world with fucked up people
Это ебанутый мир с ебанутыми людьми
The first religion, they worshipped the sun
Первая религия - поклонение солнцу.
They made some bullshit story 'bout that
Они сочинили какую-то ерундовую историю об этом.
They said the sun went down 'cause the sins
Они сказали, что солнце зашло из-за грехов.
And the sun was never gon' come back
И солнце никогда не вернется.
Every thousand years it's a new religion
Каждую тысячу лет появляется новая религия.
Unc in the streets screamin', "New religion"
Дядя на улицах кричит: "новая религия!"
Pastor got diamonds, rockin' True Religion
У пастора есть бриллианты, он раскачивает истинную религию.
Pray to who? You must be trippin'
Кому молиться? - ты, должно быть, спотыкаешься.
Bitch, I'm prayin' to my money racks
Сука, я молюсь своим денежным стойкам.
They said we livin' in Revelations
Они сказали, что мы живем в Откровениях.
Vaccine got us mutatin'
Вакцина заставила нас мутировать.
So fuck it then, I'ma go take it
Так что к черту все это, я пойду и возьму его.
If the whole world start purgin'
Если весь мир начнет очищаться...
My daughter gon' still have a Lambo
У моей дочери все еще будет Ламбо
I'ma have eighteen hundred guns
У меня восемнадцать сотен ружей.
Thirty Audis and twenty Camaros
Тридцать Ауди и двадцать Камаро.
They said the world would end in 2012
Они сказали, что конец света наступит в 2012 году.
I was sellin' crack in 2012
Я продавал крэк в 2012 году
They talkin' about the calendar ended
Они говорят о том, что календарь закончился.
Eight years later, a pandemic
Восемь лет спустя началась пандемия.
Swine flu, Ebola
Свиной грипп, Эбола
COVID-19, what's different?
COVID-19, Что изменилось?
All of that shit was killin' people
Все это дерьмо убивало людей,
I ain't scared of that, guns kill people
я этого не боюсь, оружие убивает людей.
I ain't scared of guns, AIDS kill people
Я не боюсь оружия, СПИД убивает людей.
I can die in a car crash
Я могу погибнуть в автокатастрофе.
How the fuck you gon' tell me I'm goin' to Heaven?
Как, черт возьми, ты собираешься сказать мне, что я попаду в рай?
Please tell me when you talked to the dead
Пожалуйста, скажи мне, когда ты разговаривал с мертвыми?
Who you met that came from the dead?
Кого ты встретил, кто восстал из мертвых?
Show me a picture and show me some proof
Покажи мне фотографию и докажи это.
Explain to me why the fuck Benjamin Franklin stood his ass up on the roof
Объясни мне какого хрена Бенджамин Франклин поднял свою задницу на крышу
How he discover somethin' out the sky?
Как он нашел что-то с неба?
If that's the case, T-Rex discovered it
Если это так, то Тираннозавр обнаружил это.
If you ask me, this shit made up
Если вы спросите меня, то это дерьмо выдумано.
I'ma loop the beat 'cause I ain't said enough
Я буду крутить ритм, потому что я еще не сказал достаточно.
I ain't said enough
Я сказал недостаточно.
In school, I had a lot of questions (BossUp, nigga)
В школе у меня было много вопросов (босс, ниггер).
Social studies teacher makin' up shit
Учитель обществознания выдумывает всякое дерьмо.
All that shit was in they head
Все это дерьмо было у них в голове
Who the fuck is Christopher Columbus?
Кто, черт возьми, такой Христофор Колумб?
If he would've came to my block
Если бы он пришел в мой квартал ...
Talkin' 'bout he discovered my trap
Я говорю о том, что он обнаружил мою ловушку.
His ass would've probably got shot
Его бы, наверное, подстрелили.
How the fuck I'm African American?
Какого хрена я афроамериканец?
Bitch, I'm American terrorist
Сука, Я американский террорист.
Fifth grade, smarter than my parents
Пятый класс, умнее моих родителей.
Grandma couldn't help with algebra
Бабушка не могла помочь с алгеброй.
Grandma like, "What the fuck is algebra?"
Бабушка такая: "что за хрень такая алгебра?"
She like, "That's a goddamn shame
Она такая: "какой позор, черт возьми
Them people gon' keep makin' up shit tryna keep you in the same grade"
Эти люди будут продолжать выдумывать всякое дерьмо, пытаясь удержать тебя в одном классе.
They tryna hide shit in the book
Они пытаются спрятать дерьмо в книге
I was in jail readin' books
Я сидел в тюрьме и читал книги.
OG teach me 'bout real estate
ОГ научи меня насчет недвижимости
Every landlord I know a crackhead
Каждый домовладелец которого я знаю наркоман
I'm in the hood with the slum lords
Я в гетто с властелинами трущоб.
Grandma Jehovah's Witness, no Christians
Бабушка-свидетель Иеговы, никаких христиан
Jehovah's Witnesses people move like a cult
Свидетели Иеговы люди движутся как культ
They recruitin' people at they door
Они набирают людей у своих дверей
How you gon' force religion on somebody?
Как ты собираешься навязывать кому-то религию?
How you gon' change the Bible and tell it to everybody?
Как ты собираешься изменить Библию и рассказать ее всем?
Why Jehovah's Witnesses don't like Christians?
Почему Свидетели Иеговы не любят христиан?
They fightin' over Jesus' birthday
Они ссорятся из-за дня рождения Иисуса.
How the fuck y'all know Jesus' birthday?
Откуда, черт возьми, вы все знаете День Рождения Иисуса?
Who the fuck is that white man Santa Claus?
Кто, черт возьми, этот белый Санта-Клаус?
They said that nigga was eatin' kids
Они сказали, что этот ниггер ест детей.
Why would I let that man lie to my kids?
Почему я позволила этому человеку лгать моим детям?
Why would I go out buyin' gifts
Зачем мне ходить покупать подарки?
And blame it on a nigga named Santa?
И винить во всем ниггера по имени Санта?
Shit, a nigga climb through my roof, I'ma beat his ass in the head with a hammer
Черт, если ниггер залезет ко мне на крышу, я надеру ему задницу молотком.
If you eat my cookies, beat you with a hammer
Если ты съешь мое печенье, я побью тебя молотком.
Drink the kids' milk, beat you with a hammer
Пью молоко детей, бью тебя молотком.
You like a hundred somethin' buyin' toys
Тебе нравится покупать сто с чем-то игрушек.
Well, Santa never dropped me off a toy
Что ж, Санта никогда не бросал мне игрушку.
Let's get back to Jehovah's Witnesses
Давайте вернемся к Свидетелям Иеговы.
How the fuck all of y'all awake?
Как, черт возьми, вы все проснулись?
How the fuck y'all church so small, but it's a million of y'all everyday?
Как, черт возьми, вы все, церковь такая маленькая, но каждый день вас миллион?
Shit, religious people startin' to scare me
Черт, религиозные люди начинают меня пугать
Shit, the government wrote the Bible
Черт, правительство написало Библию.
They knew who was gon' win American Idol
Они знали, кто победит в "американском идоле".
I never liked Simon off American Idol
Мне никогда не нравился Саймон с Американского идола
I ain't really like how he talked to black people
Мне не нравится, как он разговаривает с черными.
How the fuck Flava Flav still alive?
Как, черт возьми, Флавия все еще жива?
Shit, before Kobe, before Deebo
Черт, до Коби, до Дибо
I expected his ass to up and die
Я ожидал, что он поднимет свою задницу и сдохнет.
I ain't got nothin' against Flava Flav
Я ничего не имею против Флавы.
They said I was ugly as Flava Flav
Они сказали, что я уродлива, как Флавия.
Now I got twenty hoes like Flava Flav
Теперь у меня двадцать мотыг, как у Флавы Флав.
Nigga dyin' for jewelry everyday
Ниггер умирает за драгоценности каждый день.
They caught the nigga who killed MO3
Они поймали ниггера который убил МО3
How the fuck he get caught in less than three weeks?
Как, черт возьми, его поймали меньше чем за три недели?
If you ask me, that's a sacrifice
По-моему, это жертва.
You ain't gotta be rich to pull a sacrifice
Не нужно быть богатым, чтобы принести жертву.
All those times on the block, bitch, I sacrificed
Все это время на районе, с ** а, я жертвовал собой.
Put my pride to the side, bitch, I sacrificed
Отложи мою гордость в сторону, сука, я пожертвовал собой.
If that's the case, I'm Illuminati
Если это так, то я иллюминат.
How Tekashi get out before Shotti?
Как Текаши выберется раньше Шотти?
Why Jim Jones never went to jail?
Почему Джим Джонс так и не сел в тюрьму?
And he was talkin' 'bout killin' a nigga
И он говорил о том, чтобы убить ниггера.
Shit, that ain't my job, but that's conspiracy
Черт, это не моя работа, но это заговор.
All I know is niggas get locked for conspiracy
Все что я знаю это то что ниггеров сажают за заговор
These niggas who talk, they be scarin' me
Эти ниггеры, которые болтают, пугают меня.
They be wearin' wires in they shoes
Они носят провода в своих ботинках
Askin' questions, wanna talk to you
Задаю вопросы, хочу поговорить с тобой.
These niggas move like TMZ
Эти ниггеры двигаются как TMZ
On a regular day, wanna question me
В обычный день ты хочешь задать мне вопрос
Nigga move like VladTV
Ниггер двигайся как Владтв
These niggas look like VladTV
Эти ниггеры похожи на VladTV
They get indicted on VladTV
Их обвиняют на Владтв
Homie got five years for a TV
Братишка получил пять лет за телевизор
So what the fuck they thought was gon' happen?
Так что же, черт возьми, они думали, произойдет?
They talk too much, they Ar-Ab it
Они слишком много болтают, они об этом говорят.
I always thought that Cassidy was a hustler
Я всегда считал, что Кэссиди-делец.
Cassidy was my favorite rapper
Кэссиди был моим любимым рэпером.
Then I find out he wasn't hustlin' (BossUp, nigga)
А потом я узнаю, что он не шастал (босс, ниггер).
He was with Swizz Beatz then went broke
Он был со Swizz Beatz а потом разорился
Niggas thought Meek Mill wasn't gon' blow
Ниггеры думали, что Мик Милл не взорвется.
I ain't never heard 'bout Meek Mill
Я никогда не слышал о Мик Милле
Until he ran with that C.O.
Пока он не сбежал с этим командиром.
I ain't sayin' Meek did the wrong thing
Я не говорю, что Мик поступил неправильно.
But he knew Ross was a C.O.
Но он знал, что Росс был офицером.
Shit, a nigga gotta feed his kids
Черт, ниггер должен кормить своих детей
I ain't never think Gucci was a clone
Я никогда не думал, что Гуччи был клоном.
They like, "How the hell he got so skinny?"
Они такие: "как, черт возьми, он стал таким худым?"
When you in that cell, shit, they feed you wrong
Когда ты в этой камере, черт возьми, тебя неправильно кормят
Three meals a day get a nigga right
Трехразовое питание пойми ниггера правильно
Six pack came from bein' hungry at night
Шесть упаковок пришли из-за того, что я был голоден ночью.
Nigga came home then he fixed his teeth
Ниггер пришел домой и починил зубы
Then they changed the subject about a week
Потом они сменили тему примерно на неделю.
I'ma get on the beat and say what I want
Я попаду в ритм и скажу, что хочу.
I love stimulus and love Donald Trump
Я люблю стимул и люблю Дональда Трампа
Auntie talkin' 'bout, "Six hundred comin'"
Тетя говорит о том, что "скоро будет шестьсот".
It ain't twelve hundred, but shit, it's somethin'
Это не тысяча двести, но, черт возьми, это что-то.
I don't sit on my ass and live with my bitch
Я не сижу на заднице и не живу со своей сучкой
Just the other day, broke up with my bitch
Буквально на днях я порвал со своей сучкой.
I'd rather go rob some shit
Я лучше пойду ограблю какое нибудь дерьмо
PS5 won't come out my lip
PS5 не сорвется с моих губ
The Bible told you bitches is grimey
Библия сказала вам суки это мрачно
Whole Bible, bitches was lyin'
Вся Библия, суки, лгала.
They believed that a virgin had kids
Они верили, что у девственницы есть дети.
I hope my daughter don't tell me that shit
Надеюсь, моя дочь не расскажет мне эту чушь.
'Cause you ain't married and the baby ain't Jesus
Потому что ты не женат, и ребенок не Иисус.
Don't lie to me 'cause I ain't Jesus
Не лги мне, потому что я не Иисус.
My last bitch was an atheist
Моя последняя сучка была атеисткой.
She talkin' 'bout pullin' tarot cards
Она говорит о том, как вытаскивает карты Таро.
She like, "Come on, Neph, let me tell your future"
Она такая: "Ну же, Неф, позволь мне рассказать о твоем будущем".
I'm like, "Bitch, I'm off more molly than Future"
Я такой: "сука, я больше Молли, чем Фьючер".
I'm like, "Bitch, I might die tomorrow"
Я такой: "сука, я могу умереть завтра".
Why the hell you tryna be a fortune teller?
Какого черта ты пытаешься быть гадалкой?
She on Fashion Nova and she lookin' at dresses
Она на модной Нове и смотрит на платья.
Her ass fat, but I ain't even notice
У нее толстая задница, но я даже не замечаю этого.
She take her time puttin' on lotion
Она не торопится наносить лосьон.
I'm like, "Bitch, hurry up 'cause I got a lick"
Я такой: "сука, поторопись, потому что я тебя лизнул".
They talkin' 'bout pray before you eat
Они говорят о молитве перед едой
Bitch, you eatin' a dead animal
Сука, ты ешь мертвое животное
Bitch, you barely got vegetables
Сука, у тебя почти нет овощей.
Everybody in the world is hypocrites
Все в мире-лицемеры.
Donald Trump still gon' build that wall
Дональд Трамп все еще будет строить эту стену
MS-13 climbed over the wall
МС-13 перелезла через стену.
Donald Trump can't stop immigrants
Дональд Трамп не может остановить иммигрантов
Lost my ID, I'm an immigrant
Потерял удостоверение личности, я иммигрант.
They pulled me over like, "What's your name?"
Они остановили меня и спросили: "как тебя зовут?"
Bitch, I forgot my social security number
Сука, я забыл свой номер социального страхования
They asked about my mother maiden name
Они спросили о девичьей фамилии моей матери.
I'm like, "I don't know, we don't know each other"
Я такой: не знаю, мы не знаем друг друга".
Bitch, I'm on the run from Area 51
Сука, я в бегах из Зоны 51.
I stayed in the corner and boot up
Я остался в углу и загрузился.
Bitch, I forgot where I parked my car
Сука, я забыл, где припарковал свою машину.
My last bitch like, "Who are you?"
Моя последняя сучка такая: "Кто ты?"
I'm like, "Bitch, I want sugar in water"
Я такой: "сука, я хочу сахар в воду".
That movie ain't funny no more
Этот фильм больше не смешной.
Y'all know I don't like Will Smith
Вы все знаете, что я не люблю Уилла Смита.
I used to know the song to Fresh Prince
Когда-то я знал эту песню свежему принцу.
"Now this the story all about how"
"Теперь это история о том, как..."
Now his mother kid suckin' dick
Теперь его мать сосет член.
Now he sad, lookin' like, "How?"
Теперь он грустный, смотрит так:"как?"
Who the fuck raised these niggas?
Кто, черт возьми, вырастил этих ниггеров?
What scientist made these niggas?
Какой ученый создал этих ниггеров?
What lab these niggas come from?
Из какой лаборатории пришли эти ниггеры?
First time I watched I Am Legend I cried
Когда я впервые увидел "Я-легенда", я заплакал.
Especially the part when his dog died
Особенно тот момент, когда умерла его собака.
'Cause I feel his pain when you out in the streets
Потому что я чувствую его боль, когда ты выходишь на улицу.
Then I seen another movie, he was butt naked with another man in between the sheets
Потом я посмотрела другой фильм, он был голый с другим мужчиной между простынями.
I'm like, "Hell nah, that's I Am Legend?"
Я такой: "Черт возьми, нет, это Я легенда?"
I'ma fuck Jada too, fuck I Am Legend
Я тоже трахну Джаду, черт возьми, Я легенда
Well, Jada Pinkett, if you hear this song
Что ж, Джада Пинкетт, если ты слышишь эту песню
I'll fuck you good and you ain't gon' regret it
Я хорошенько трахну тебя, и ты не пожалеешь об этом.
I ain't August Alsina, you don't need him
Я не август Алсина, он тебе не нужен.
If he was real, he would've knocked out Will
Если бы он был настоящим, он бы вырубил Уилла.
Yo' kids grown, fuck that nigga
Твои дети выросли, к черту этого ниггера
He the reason that y'all son gay now
Он причина того, что вы все теперь геи.
Bitch, shouts-out to Chris Brown
Сука, кричит Крис Браун.
Will Smith should've took advice from Chris Brown
Уиллу Смиту следовало прислушаться к совету Криса Брауна.
Jada Pinkett should've been on the news with both her eyes black and brown (BossUp, nigga)
Джада Пинкетт должна была быть в новостях с черными и карими глазами (босс, ниггер).
Ooh, I looped it again (BossUp, nigga)
О, я снова закрутил его (босс, ниггер).
They say Jesus was drinkin' grape juice, I'm drinkin' gin
Говорят, Иисус пил виноградный сок, а я пью Джин.
I used to think Snoop Dogg was tough
Раньше я думал, что Снуп Догг крутой.
I hated niggas who acted tough
Я ненавидел ниггеров которые вели себя жестко
I used to love the Chum Bucket
Когда - то мне нравилось ведро с чумами.
I used to feel like the Chum Bucket
Раньше я чувствовала себя ведерком для друзей.
I been knew SpongeBob was a bitch, that's why I fuck with the Chum Bucket
Я всегда знал, что Спанч Боб-сука, вот почему я трахаюсь с ведром дружков.
Pull up lookin' like Plankton, nigga
Подъезжай, ты выглядишь как планктон, ниггер
Everybody hate that nigga
Все ненавидят этого ниггера
Cougar bitch wanna watch Martin
Пума сучка хочет посмотреть на Мартина
Bitch, that shit ain't funny
Сука, это совсем не смешно
I fuck with Hustle Man more than him
Я трахаюсь с хастлом Мэном больше чем с ним
Martin always stressin' 'bout a bitch
Мартин всегда напрягается из-за суки.
This whole world stressin' 'bout a bitch
Весь этот мир напрягается из-за суки.
It ain't even these bitches, it's niggas too
Дело даже не в этих суках, а в ниггерах тоже
'Cause the bitches move like niggas do
Потому что сучки двигаются так же, как ниггеры.
And these niggas, they move like bitches do
А эти ниггеры двигаются, как суки.
I don't even wanna get in the industry
Я даже не хочу влезать в эту индустрию.
'Cause if I do, I'm doin' somethin' crazy
Потому что если я это сделаю, то совершу что-то безумное.
I'ma fuck Keke Palmer, get her pregnant
Я трахну Кеке Палмер, чтобы она забеременела.
Then leave her single with a baby
Тогда оставь ее одну с ребенком.
Don't judge me, that's what Adam did
Не осуждай меня, это то, что сделал Адам.
If Adam and Eve had two kids
Если бы у Адама и Евы было двое детей ...
Once Adam got a taste of that fruit
Однажды Адам попробовал этот фрукт.
He went to the left and found him a bitch
Он пошел налево и нашел там сучку.
Shit, Cain and Abel was trippin' anyway
Черт, Каин и Авель все равно спотыкались.
Shit, they tryna kill each other with an axe
Черт, они пытаются убить друг друга топором
They put this shit all in the Bible
Они поместили все это дерьмо в Библию
So you know damn well this ain't cap
Так что ты прекрасно знаешь, что это не кэп.
They say there's seventy-seven sextillion stars in the sky
Говорят, на небе семьдесят семь секстиллионов звезд.
I ain't even heard that number before until they told me that lie
Я даже не слышал этого номера, пока мне не солгали.
I'm like, "How the fuck— hold on
Я такой: "какого хрена-держись!
Which telescope and what person count that with they eyes?"
Какой телескоп и какой человек считают это своими глазами?"
When I was in church, I had questions
Когда я был в церкви, у меня были вопросы.
My grandma like, "Hold on, grandson got a question"
Моя бабушка говорит: "Подожди, у внука есть вопрос".
They passed me the mic at the kingdom hall
Они передали мне микрофон в зале королевства.
I'm like, "Who told y'all it's that many stars?"
Я такой: "кто вам сказал, что здесь так много звезд?"
They told me, "Don't question the Bible"
Они сказали мне: "не сомневайся в Библии".
I'm like, "Grandma, stop goin' to the kingdom hall
Я такой: "бабушка, перестань ходить в королевский зал
Them people ain't your friends anyway"
Эти люди тебе все равно не друзья.
Nigga doin' Bible study tryna get pussy
Ниггер изучает Библию, пытаясь получить киску.
Same people bringin' demons in the house
Одни и те же люди приносят демонов в дом.
How the fuck y'all throwin' water 'round that house?
Какого хрена вы все обливаете этот дом водой?
How the fuck y'all make that holy water?
Как, черт возьми, вы делаете эту святую воду?
Let me get some of that so I can cook a quarter
Дай мне немного, чтобы я мог приготовить четвертак.
How y'all say I'm evil for sellin' crack
Как вы все говорите, что я злой за то, что продаю крэк?
When I'm out here tryna feed my daughter?
Когда я здесь пытаюсь накормить свою дочь?
Where your money go? I don't judge you
Куда уходят твои деньги? - я тебя не осуждаю.
Them old church bitches be cougars
Эти старые церковные суки-пумы.
And the pastor drive a brand new Caddy
А пастор водит новенький Кадиллак.
But the church broke down and raggedy
Но церковь была разрушена и обветшала.
How the fuck niggas scam CashApp?
Как, черт возьми, ниггеры обманывают Кэшапп?
They thought they was scammin' CashApp
Они думали, что обманывают Кэшапп.
Well, CashApp scammed CashApp
Что ж, Кэшапп обманул Кэшапп
They got social numbers in CashApp
У них есть социальные номера в CashApp.
Why the fuck I gotta give you my social?
Какого хрена я должен давать тебе свои социальные услуги?
How you know I ain't forget my social?
Откуда ты знаешь, что я не забыл свои социальные связи?
Why the fuck I need a driver's license?
Какого хрена мне нужны водительские права?
If I crash, I'm the only one dyin'
Если я разобьюсь, то умру один.
If somebody else die, it was meant to go
Если кто-то еще умрет, это должно было случиться.
Y'all the ones who put that shit in the Bible
Вы все те, кто поместил это дерьмо в Библию
How the fuck y'all talkin' 'bout "turn the other cheek"
Как, черт возьми, вы все говорите о том, чтобы "подставить другую щеку"?
When y'all killin' black people left and right?
Когда вы убиваете черных направо и налево?
I don't beef with white people, they good licks
Я не ссорюсь с белыми людьми, они хорошо облизываются.
My white bitch got good credit
Моя белая сучка получила хороший кредит
I ain't never think Donald Trump was racist
Я никогда не думал что Дональд Трамп был расистом
Wanna talk to him, gotta have good credit
Я хочу поговорить с ним, у меня должен быть хороший кредит доверия.
Wanna talk to me, gotta have good credit
Хочешь поговорить со мной, у тебя должен быть хороший кредит доверия
Rx Papi a bitch, the whole hood said it
Rx Papi-сука, об этом говорил весь район.
Meagan Good booty flat, Slitherman said it
У Миган хорошая плоская попка, Слизермен так сказал
Wendy Williams a man, Slitherman said it
Венди Уильямс-мужчина, так сказал Слизермен.
Them big ass titties look dumb
Эти большие сиськи выглядят тупо
Lil Kim face look dumb
Лицо Лил Ким выглядит глупо
Cardi B mouth look dumb
Карди Би рот выглядит глупо
Bitch talk like she always chewin' gum
Сучка говорит так, словно всегда жует жвачку.
Migos lookin' tough, they look dumb
Мигос выглядят крутыми, они выглядят тупыми
Joe Budden told them niggas they was ass
Джо Бадден сказал этим ниггерам что они ослы
He told that shit to 'em dead in they face (BossUp, nigga)
Он сказал это дерьмо им прямо в лицо (босс, ниггер).
He was probably high off a fifty bag
Наверное, он был под кайфом от полтинника.
Yuh
Да





Writer(s): Kristopher Kevon Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.