Rxbyn feat. ALXNDR - care - traduction des paroles en allemand

care - Rxbyn , ALXNDR traduction en allemand




care
Kümmern
Where do we stand?
Wo stehen wir?
'Cause I hate feeling this distance between us
Denn ich hasse dieses Gefühl der Distanz zwischen uns
Lately, I'm a mess
In letzter Zeit bin ich ein Chaos
And I know I'm not the best at giving my trust
Und ich weiß, ich bin nicht der Beste darin, mein Vertrauen zu schenken
I don't wanna make you feel crazy
Ich will nicht, dass du dich verrückt fühlst
It's unsavory how you hate me
Es ist unschön, wie du mich hasst
When I'm only trying my best to grow up quickly, yeah
Wenn ich doch nur mein Bestes versuche, schnell erwachsen zu werden, ja
When that's not something you care for
Wenn das nicht etwas ist, was dir wichtig ist
Maybe I'm overreacting like the last time
Vielleicht überreagiere ich, wie beim letzten Mal
You said something mean while I'm not fine
Du hast etwas Gemeines gesagt, während es mir nicht gut geht
Feel like I can't breathe, but I'm alright
Ich fühle mich, als könnte ich nicht atmen, aber mir geht es gut
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich kümmerst
All the things you say, it ain't fair
All die Dinge, die du sagst, sind nicht fair
I just want you to
Ich will nur, dass du...
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich kümmerst
I can't breathe, that's not fair
Ich kann nicht atmen, das ist nicht fair
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich kümmerst
I can't breathe, that's not fair
Ich kann nicht atmen, das ist nicht fair
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich kümmerst
I can't breathe, that's not fair
Ich kann nicht atmen, das ist nicht fair
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich kümmerst
I can't breathe, that's not fair
Ich kann nicht atmen, das ist nicht fair
I'm having a hard time tryna be strong
Es fällt mir schwer, zu versuchen, stark zu sein
I'm feeling alone, yeah, I wanna be home
Ich fühle mich allein, ja, ich will nach Hause
I'm freaking out 'cause I can't control myself
Ich flippe aus, weil ich mich nicht kontrollieren kann
I find it hard when you gotta be
Ich finde es schwer, wenn du
Stressing out 'cause I gotta leave
dich aufregst, weil ich gehen muss
I'm tearing apart what meant everything
Ich zerstöre das, was alles bedeutet hat
And you can walk away, but you don't even hear me
Und du kannst einfach weggehen, aber du hörst mich nicht einmal
I'm trying hard and you make it look so easy
Ich strenge mich an und du lässt es so einfach aussehen
You tune me out, yeah, like I'm not even here
Du blendest mich aus, ja, als wäre ich gar nicht hier
What do I do when all I want is you to care?
Was soll ich tun, wenn ich doch nur will, dass du dich kümmerst?
All i want is you, all I want is you to care
Alles, was ich will, bist du, alles, was ich will, ist, dass du dich kümmerst
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich kümmerst
All the things you say, it ain't fair
All die Dinge, die du sagst, sind nicht fair
I just want you to
Ich will nur, dass du...
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich kümmerst
I can't breathe, that's not fair
Ich kann nicht atmen, das ist nicht fair
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich kümmerst
I can't breathe, that's not fair
Ich kann nicht atmen, das ist nicht fair
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich kümmerst
I can't breathe, that's not fair
Ich kann nicht atmen, das ist nicht fair
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich kümmerst
I can't breathe, that's not fair
Ich kann nicht atmen, das ist nicht fair
Take your time with me
Nimm dir Zeit für mich
Take your time with me
Nimm dir Zeit für mich





Writer(s): Ian Dartez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.