Rxbyn feat. Lizzyxmo - talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rxbyn feat. Lizzyxmo - talk




talk
разговор
Do you think about all the ways your words
Думаешь ли ты о том, как твои слова
They come back around
Возвращаются к тебе обратно,
And when you spew it out
И когда ты их выплёвываешь,
Does it burn your tongue like erythema?
Обжигают ли они твой язык, как эритема?
You're running your mouth without a mask on
Ты болтаешь без умолку,
Speaking on things above your payroll
Говоришь о вещах, которые тебя не касаются.
Where'd you get the nerve?
Где ты набрался такой смелости?
Maybe we should take a break ('cause)
Может, нам стоит сделать перерыв (потому что)
I hate it when you talk to me
Я ненавижу, когда ты говоришь со мной,
Walk around, head blown up to the ceiling
Расхаживаешь с головой, раздутой до потолка.
No, you ain't talking 'bout a thing
Нет, ты не говоришь ни о чём,
Yeah, said you just like to hear yourself speak
Да, ты просто любишь слушать свой собственный голос.
But I hate it when you talk to me
Но я ненавижу, когда ты говоришь со мной.
Yeah
Да
X
X
M
M
O
O
All talk, no substance
Всё говоришь, но без сути.
You got the hookup, you can give me what I wanted
У тебя есть связи, ты можешь дать мне то, что я хотела.
You dangle the bait in my face
Ты дразнишь меня наживкой,
Hoping to take everything we made
Надеясь забрать всё, что мы создали.
And u can put your tongue back in your mouth
И ты можешь засунуть свой язык обратно в рот,
We're done talking now
Мы закончили разговор.
I'm so fed up with your name dropping comments
Мне так надоели твои комментарии с упоминанием имён,
Coming with the contracts
Твои контракты,
And you know you flaunt it
И ты знаешь, что ты хвастаешься.
You think that I want it right now
Ты думаешь, что я хочу этого прямо сейчас?
Don't let the door hit you on your way out
Не дай бог тебе споткнуться на выходе.
You can't give me what I wanted
Ты не можешь дать мне то, что я хотела.
You can't give me what I wanted
Ты не можешь дать мне то, что я хотела.
I hate it when you talk to me
Я ненавижу, когда ты говоришь со мной,
Walk around, head blown up to the ceiling
Расхаживаешь с головой, раздутой до потолка.
No, you ain't talking 'bout a thing
Нет, ты не говоришь ни о чём,
Yeah, said you just like to hear yourself speak
Да, ты просто любишь слушать свой собственный голос.
But I hate it when you talk to me
Но я ненавижу, когда ты говоришь со мной.
I hate it when you talk to me
Я ненавижу, когда ты говоришь со мной,
I hate it when you talk to me
Я ненавижу, когда ты говоришь со мной.
(Said you just like to hear yourself speak)
(Ты просто любишь слушать свой собственный голос.)
But
Но
I hate it when you talk to me
Я ненавижу, когда ты говоришь со мной.
All
Всё,
All of the things you say just fade away
Всё, что ты говоришь, просто исчезает,
Don't mean a thing
Ничего не значит.
I hate it when you talk to me
Я ненавижу, когда ты говоришь со мной,
Walk around, head blown up to the ceiling
Расхаживаешь с головой, раздутой до потолка.
No, you ain't talking 'bout a thing
Нет, ты не говоришь ни о чём,
Yeah, said you just like to hear yourself speak
Да, ты просто любишь слушать свой собственный голос.
But I hate it when you talk to me
Но я ненавижу, когда ты говоришь со мной,
Walk around, head blown up to the ceiling
Расхаживаешь с головой, раздутой до потолка,
No, you ain't talking 'bout a thing
Нет, ты не говоришь ни о чём,
Yeah, said you just like to hear yourself speak
Да, ты просто любишь слушать свой собственный голос.
But I hate it when you talk to me
Но я ненавижу, когда ты говоришь со мной.
I hate it when you talk to me
Я ненавижу, когда ты говоришь со мной,
I hate it when you talk to me
Я ненавижу, когда ты говоришь со мной.





Writer(s): Elizabeth Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.