Paroles et traduction Rxbyn - Feel
Please
don't
stand
over
here
Пожалуйста,
не
стойте
здесь
Act
like
you
care
Веди
себя
так,
будто
тебе
не
все
равно
So
self-aware
Такой
самосознающий
I
know
you
were
not
scared
Я
знаю,
что
ты
не
испугалась
I
could've
died
Я
мог
умереть
But
that
isn't
fair,
huh?
Но
это
несправедливо,
да?
But
what
am
I
supposed
to
think?
Но
что
я,
по-твоему,
должен
думать?
You
weren't
there
for
me
Тебя
не
было
рядом
со
мной
Cause
I'm
not
who
I
should
be
for
you
Потому
что
я
не
тот,
кем
должен
быть
для
тебя.
You've
got
a
record
and
a
past
У
тебя
есть
послужной
список
и
прошлое
Guess
that's
what
makes
me
the
ass
Думаю,
именно
это
делает
меня
задницей
I
should've
known,
should've
cared
Я
должен
был
знать,
должен
был
заботиться
How
could
I
have
been
so
unprepared?
Как
я
мог
быть
настолько
неподготовленным?
Now
where
does
the
good
boy
go
to
hide
away,
hide
the
pain?
Куда
же
теперь
идет
хороший
мальчик,
чтобы
спрятаться,
спрятать
свою
боль?
Cause
you
won't
see
me
cry
when
I'm
done
Потому
что
ты
не
увидишь,
как
я
плачу,
когда
закончу.
What
is
it
that
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
What
is
it
that
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I'm
a
feather
in
the
wind
Я
- перышко
на
ветру
Carried
away
by
all
that
you
say
Увлеченный
всем,
что
ты
говоришь
Sitting
on
thin
air
Сидя
в
разреженном
воздухе
I'm
a
loss
to
my
friends
Я
- потеря
для
своих
друзей
Too
unpersuaded
Слишком
неубедительный
By
all
their
saying
Судя
по
всем
их
высказываниям
And
you
can't
pretend
to
care
И
ты
не
можешь
притворяться,
что
тебе
не
все
равно
Yeah,
I
was
reckless
in
the
past
Да,
в
прошлом
я
был
безрассуден
I
was
see-through
just
like
glass
Я
был
прозрачен,
как
стекло
Did
all
I
could
to
make
this
last
Я
сделал
все,
что
мог,
чтобы
это
продолжалось
So
how
could
you
be
such
an
ass?
Так
как
же
ты
мог
быть
таким
ослом?
I
know
where
the
good
boys
go
to
hide
the
pain,
hide
the
pain
Я
знаю,
куда
идут
хорошие
мальчики,
чтобы
скрыть
боль,
скрыть
страдание
But
that
don't
mean
I
die
when
you
don't
Но
это
не
значит,
что
я
умру,
если
ты
этого
не
сделаешь
What
is
it
that
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
What
is
it
that
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
What
is
it
that
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
What
is
it
that
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I
want
you
to
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
I
know
where
the
good
boys
go
to
hide
the
pain,
hide
the
pain
Я
знаю,
куда
идут
хорошие
мальчики,
чтобы
скрыть
боль,
скрыть
страдание
'Cause
you
won't
see
me
cry
when
I'm
done
Потому
что
ты
не
увидишь,
как
я
плачу,
когда
закончу.
I
know
where
the
good
boys
go
to
hide
the
pain,
hide
the
pain
Я
знаю,
куда
идут
хорошие
мальчики,
чтобы
скрыть
боль,
скрыть
страдание
But
that
I
don't
mean
I
die
when
you
don't...
Но
это
не
значит,
что
я
умру,
когда
ты
этого
не
сделаешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ja'cory Lavine
Album
Feel
date de sortie
24-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.