Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
echo - acoustic
Echo - Akustisch
Feel
alone,
feel
alone
Fühle
mich
allein,
fühle
mich
allein
Feel
alone,
feel
alone,
lone
Fühle
mich
allein,
fühle
mich
allein,
allein
I've
been
feeling
weakened
Ich
fühle
mich
geschwächt
Stuck
inside
my
head,
losing
the
moment
Gefangen
in
meinem
Kopf,
verliere
den
Moment
Couldn't
hold
my
breath
and
now
I'm
sinking
Konnte
meinen
Atem
nicht
anhalten
und
jetzt
sinke
ich
Deep
under
this
water,
I
ain't
blinking
Tief
unter
dieses
Wasser,
ich
blinzle
nicht
Can't
lose
this
moment
Kann
diesen
Moment
nicht
verlieren
I
die
every
time
I
Ich
sterbe
jedes
Mal,
wenn
ich
Try
to
crack
a
smile,
I
Versuche
zu
lächeln,
ich
Hear
it
in
my
mind,
I
Höre
es
in
meinem
Kopf,
ich
Tell
me
it's
okay,
you
don't
run
from
me
Sag
mir,
dass
es
okay
ist,
du
rennst
nicht
vor
mir
weg
Never
felt
that
way,
never
felt
like
Habe
mich
nie
so
gefühlt,
habe
mich
nie
gefühlt
wie
Hey,
got
some
shit
to
say
Hey,
ich
muss
dir
etwas
sagen
And
it's
not
that
great
and
it's
not
okay
Und
es
ist
nicht
so
toll
und
es
ist
nicht
okay
Why
you
run
from
me?
Warum
rennst
du
vor
mir
weg?
Never
felt
that
way,
never
felt
like
Habe
mich
nie
so
gefühlt,
habe
mich
nie
gefühlt
wie
Hey,
think
I'm
going
insane
Hey,
ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Echoing
my
thoughts
like
Meine
Gedanken
hallen
wider,
wie
Echoing
my
thoughts
like
Meine
Gedanken
hallen
wider,
wie
Echoing
my
thoughts
like
Meine
Gedanken
hallen
wider,
wie
Sorry
that
it's
happening
today
Tut
mir
leid,
dass
es
heute
passiert
Sorry
that
I'm
trying
to
explain
Tut
mir
leid,
dass
ich
versuche,
es
zu
erklären
Sorry
it
isn't
making
any
sense
Tut
mir
leid,
dass
es
keinen
Sinn
ergibt
Fuck
it,
maybe
I
should
stay
away
Verdammt,
vielleicht
sollte
ich
wegbleiben
I
know
I'll
get
better,
I
think
I
just
need
some
peace
Ich
weiß,
dass
es
mir
besser
gehen
wird,
ich
glaube,
ich
brauche
nur
etwas
Ruhe
But
right
now,
these
thoughts
just
keep
screaming
Aber
im
Moment
schreien
diese
Gedanken
einfach
weiter
I
die
every
time
I
Ich
sterbe
jedes
Mal,
wenn
ich
Look
into
your
eyes,
I
In
deine
Augen
schaue,
ich
Try
to
ease
my
mind,
I
Versuche,
meinen
Geist
zu
beruhigen,
ich
Just
give
up
Gebe
einfach
auf
Tell
me
it's
okay,
you
don't
run
from
me
Sag
mir,
dass
es
okay
ist,
du
rennst
nicht
vor
mir
weg
Never
felt
that
way,
never
felt
like
Habe
mich
nie
so
gefühlt,
habe
mich
nie
gefühlt
wie
Hey,
got
some
shit
to
say
Hey,
ich
muss
dir
etwas
sagen
And
it's
not
that
great
and
it's
not
okay
Und
es
ist
nicht
so
toll
und
es
ist
nicht
okay
Why
you
run
from
me?
Warum
rennst
du
vor
mir
weg?
Never
felt
that
way,
never
felt
like
Habe
mich
nie
so
gefühlt,
habe
mich
nie
gefühlt
wie
Hey,
think
I'm
going
insane
Hey,
ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Echoing
my
thoughts
like
Meine
Gedanken
hallen
wider,
wie
Echoing
my
thoughts
like
Meine
Gedanken
hallen
wider,
wie
Echo
in
my
thoughts
like
Echo
in
meinen
Gedanken,
wie
I
don't
bleed
lightly
Ich
blute
nicht
leichtfertig
I
don't
mourn
quickly
Ich
trauere
nicht
schnell
I
don't
bleed
lightly
Ich
blute
nicht
leichtfertig
I
don't
mourn
quickly
Ich
trauere
nicht
schnell
I'm
caught
up
in
the
eye
of
the
storm
Ich
bin
gefangen
im
Auge
des
Sturms
Holding
on
to
all
that
I've
got
Halte
fest
an
allem,
was
ich
habe
Maybe
I
can
still
save
myself
Vielleicht
kann
ich
mich
noch
retten
If
I
could
just
separate
my
thoughts
Wenn
ich
nur
meine
Gedanken
trennen
könnte
My
thoughts
Meine
Gedanken
My
thoughts
Meine
Gedanken
My
thoughts
Meine
Gedanken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ja'cory Lavine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.