Paroles et traduction Rxmn feat. Ric Wilson - Same Number
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea,
Yea,
Yea,
Yea,
haha
Да,
да,
да,
да,
ха-ха
It's
like
you
ain't
got
the
same
number
no
more
Как
будто
у
тебя
уже
не
тот
номер
If
you
feelin'
ashamed
what
you
blamin'
me
for
Если
тебе
стыдно,
зачем
ты
меня
винишь?
And
you
stay
on
a
stage,
I'ma
let
you
perform
А
ты
оставайся
на
сцене,
я
дам
тебе
выступить
You
callin'
me
names,
tell
me
what
about
yours
Ты
обзываешь
меня,
а
как
насчет
тебя?
Baby
I
ain't
playing'
with
them
games
I'm
bored
Детка,
я
не
играю
в
эти
игры,
мне
скучно
And
you
say
you
ain't
staying,
but
you
won't
touch
that
door
И
ты
говоришь,
что
не
останешься,
но
не
прикасаешься
к
двери
Pick
up
is
today
so
let
me
know
you're
sure,
yea
Сегодня
забираю
вещи,
так
что
дай
знать
наверняка,
да
If
it
wasn't
real
then
why
Если
это
было
не
по-настоящему,
то
почему
Would
you
make
it
feel
like
Ты
заставляла
меня
чувствовать,
будто
You
and
me
were
down
for
life
Мы
с
тобой
были
вместе
на
всю
жизнь
If
you
wasn't
ride
or
die
Если
ты
не
была
готова
идти
до
конца
Baby
you
ain't
have
to
lie
Детка,
тебе
не
нужно
было
лгать
So
baby
I'ma
let
you
fly
Так
что,
детка,
я
отпускаю
тебя
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока
She
said
nigga
you
ain't
shit
and
you
ain't
ever
gon'
be
Она
сказала,
ниггер,
ты
ничтожество
и
никогда
им
не
станешь
But
I
know
I'm
the
man
that
you
wishin'
he
would
be
Но
я
знаю,
что
я
тот
мужчина,
которым
ты
хотела
бы,
чтобы
я
был
They
said
I
ain't
good
enough
but
I
just
be
like
Они
сказали,
что
я
недостаточно
хорош,
но
я
просто
такой,
типа
You
sound
like
a
goofy,
'cause
I'm
overqualified
yea
Ты
звучишь
как
дурочка,
потому
что
я
слишком
квалифицирован,
да
Baby
I
ain't
playing'
with
them
games
I'm
bored
Детка,
я
не
играю
в
эти
игры,
мне
скучно
And
you
say
you
ain't
staying,
but
you
won't
touch
that
door
И
ты
говоришь,
что
не
останешься,
но
не
прикасаешься
к
двери
Pick
up
is
today
so
let
me
know
you're
sure
Сегодня
забираю
вещи,
так
что
дай
знать
наверняка
If
it
wasn't
real
then
why
Если
это
было
не
по-настоящему,
то
почему
Would
you
make
it
feel
like
Ты
заставляла
меня
чувствовать,
будто
You
and
me
were
down
for
life
Мы
с
тобой
были
вместе
на
всю
жизнь
If
you
wasn't
ride
or
die
Если
ты
не
была
готова
идти
до
конца
Baby
you
ain't
have
to
lie
Детка,
тебе
не
нужно
было
лгать
So
baby
I'ma
let
you
fly
Так
что,
детка,
я
отпускаю
тебя
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока
If
it
wasn't
real
then
why
Если
это
было
не
по-настоящему,
то
почему
Would
you
make
it
feel
like
Ты
заставляла
меня
чувствовать,
будто
You
and
me
were
down
for
life
Мы
с
тобой
были
вместе
на
всю
жизнь
If
you
wasn't
ride
or
die
Если
ты
не
была
готова
идти
до
конца
Baby
you
ain't
have
to
lie
Детка,
тебе
не
нужно
было
лгать
So
baby
I'ma
let
you
fly
Так
что,
детка,
я
отпускаю
тебя
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Hearn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.