Paroles et traduction Rxnde Akozta - Inmensos - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inmensos - En Vivo
Безграничные - Вживую
Un
tema
dedicado
Тема
посвящается
A
aquellas
personas
que
han
dedicado
sus
vidas,
Uds.
Тем,
кто
посвятил
свою
жизнь,
вам,
A
la
causa
humana
Человеческому
делу
Desde
el
comienzo
pienso
que
el
mundo
no
es
Inmenso
С
самого
начала
я
думаю,
что
мир
не
безграничен
Inmensos
somos
nosotros
que
lo
hacemos
vivir
Безграничны
мы,
те,
кто
заставляет
его
жить
Inmensos
somo
nosotros
que
lo
veremos
morir
Безграничны
мы,
те,
кто
увидит
его
смерть
Porque
lo
que
un
hombre
crea,
diez
lo
quieren
destruir
Потому
что
то,
что
создает
один
человек,
десять
хотят
разрушить
El
hombre
ya
no
sabe
que
hacer
mucho
menos
que
decir
Человек
уже
не
знает,
что
делать,
а
тем
более,
что
сказать
El
pobre
no
tiene
que
comer,
El
rico
no
sabe
en
que
invertir
Бедному
нечего
есть,
богатый
не
знает,
куда
инвестировать
Si
en
pornografia
infantil,
guerra
civil
o
en
guerra
sucia
В
детскую
порнографию,
гражданскую
войну
или
грязную
войну?
En
Vietanam
no
perdio
Norte
America,
en
Vietman
vencio
la
astucia
Во
Вьетнаме
не
проиграла
Северная
Америка,
во
Вьетнаме
победила
хитрость
Y
la
perseverancia
que
caractariza
al
humilde
И
упорство,
которое
характеризует
скромного
человека
Te
graduas
de
Ingenieria
y
para
vender
pizzas
Ты
заканчиваешь
инженерный
факультет,
чтобы
продавать
пиццу
Y
de
que
te
sirve
И
какая
от
этого
польза?
Sobre
la
ies
es
la
tildes
Над
"i"
стоят
тильды
Siempre
me
ha
gustado
hablar
claro
Мне
всегда
нравилось
говорить
прямо
Randye
el
lirico
de
frete
lucha
contra
el
descaro
Randye,
лирик
с
фронта,
борется
с
наглостью
Sin
reparos,
paro
en
seco,
exijo
respeto
Без
колебаний,
я
останавливаюсь,
требую
уважения
Aunque
no
le
trabaja
al
estado,
no
ando
arrebatando
carteras
Хотя
я
не
работаю
на
государство,
я
не
отбираю
кошельки
Independencia
eso
esl
o
que
que
crees
que
tienes
Независимость
- это
то,
что,
как
ты
думаешь,
у
тебя
есть
Ya
cumples
23
y
ty
madre
aun
te
menaitne
Тебе
уже
23,
а
твоя
мать
все
еще
тебя
содержит
Ya
cumples
veintitrés
y
que
es
lo
que
mas
te
entretenía
Тебе
уже
двадцать
три,
и
что
тебя
больше
всего
развлекало?
Cada
día
antes
del
baño
acariciarte
el
pene
Каждый
день
перед
душем
ласкать
свой
член
Son
barrotes
que
aprisionan
a
personas
Это
решетки,
которые
держат
людей
в
плену
Presas
en
cabezas
no
tras
rejas
lo
sabias
В
плену
в
головах,
а
не
за
решеткой,
ты
это
знала?
No
se
tu
pero
mi
libertad
esta
en
la
poesía
Не
знаю
как
ты,
но
моя
свобода
- в
поэзии
En
las
calles
en
mi
familia
y
en
las
librerías
На
улицах,
в
моей
семье
и
в
книжных
магазинах
Hoy
es
siempre
tiempo
de
que
rectifiques
Сегодня
всегда
есть
время
исправиться
Que
comprendas
y
nos
dejes
que
las
prendas
te
forniquen
Понять
и
позволить
нам,
чтобы
одежда
тебя
соблазняла
Que
las
leyes
que
se
apliquen
en
contra
de
tu
persona
Чтобы
законы,
которые
применяются
против
тебя,
No
se
nuden
con
la
fuerza
No±
sino
con
las
neuronas
Были
обнажены
не
силой,
а
нейронами
Presionas
común
el
dedo
Ты
обычно
нажимаешь
пальцем
Tre
vuelves
contra
tu
país
y
que
resuelves
vuelves
Ты
поворачиваешься
против
своей
страны,
и
что
ты
решаешь,
ты
снова
A
caer
en
los
mismo
porque
este
globo
da
vueltas
Падаешь
в
то
же
самое,
потому
что
этот
шар
вращается
Donde
Dios
cree
en
la
gente,
pero
después
de
muertas
Где
Бог
верит
в
людей,
но
только
после
их
смерти
*Inmensos
el
pasado,
el
presente,
el
futuro
*Безграничны
прошлое,
настоящее,
будущее
Inmenso,
el
tiempo
que
me
ha
vuelto
mas
maduro
Безгранично
время,
которое
сделало
меня
более
зрелым
Inmensos,
La
puro
y
el
puro,
mis
familiares,
mis
amigos
Безграничны
чистые
и
нечистые,
мои
родные,
мои
друзья
Mi
novia
Y
Lugares
como
el
Almendares
Моя
девушка
и
места,
подобные
Альмендаресу
Inmensos
el
pasado,
el
presente,
el
futuro
Безграничны
прошлое,
настоящее,
будущее
Inmenso
el
tiempo
que
me
ha
hecho
escribir
mas
duro
Безгранично
время,
которое
заставило
меня
писать
жестче
Inmensos
la
pura
y
el
puro,
mi
familia
entera,
enemigos
Безграничны
чистые
и
нечистые,
вся
моя
семья,
враги
Mi
novia
y
lugares
como
La
Madriguera
Моя
девушка
и
места,
подобные
Мадригере
Desde
el
comienzo
pienso
no
realmente
estoy
seguro
С
самого
начала
я
думаю,
нет,
я
realmente
не
уверен
Que
el
mundo
sin
personas
estaria
un
team
mas
seguro
Что
мир
без
людей
был
бы
немного
безопаснее
Si
tada
sin
descrimiadas
ni
malas
miradas
Если
бы
все
было
без
дискриминации
и
плохих
взглядов
Ni
policias
que
sustituyen
beunos
modales
por
patadas
Без
полицейских,
которые
заменяют
хорошие
манеры
пинками
Ni
paradas
repletas
por
persona
paradas
Без
остановок,
заполненных
остановившимися
людьми
Donde
el
viejo
espejo
de
paciencia
no
refleja
nada
Где
старое
зеркало
терпения
ничего
не
отражает
Donde
nadas
contra
la
corriente
y
eres
aplaudido
Где
ты
плывешь
против
течения
и
тебя
аплодируют
Muchas
personas
cantan
cosas
que
nunca
han
vividos
Многие
люди
поют
о
том,
что
никогда
не
переживали
Y
aqui
sigo
inmenso
sin
ningun
partido
И
вот
я
здесь,
безграничный,
без
какой-либо
партии
Leyendo
tratando
de
recupear
el
tiempo
perdido
Читаю,
пытаясь
наверстать
упущенное
время
Mareado
en
el
mismo
lugar,
aburrido
Головокружение
на
том
же
месте,
скучно
Pero
orgulloso
de
ser
un
Protagonista
Jodida
Но
горжусь
тем,
что
я
чертов
главный
герой
Y
aqui
sigo
incomporedido
medio
confundido
И
вот
я
здесь,
неуютно,
немного
растерян
En
mundo
regido
por
medios
difusivos
В
мире,
управляемом
СМИ
Donde
la
pornogroafia
desplazo
a
cupido
Где
порнография
вытеснила
Купидона
Donde
un
jueguete
fue
sustituido
por
un
explosivo
Где
игрушка
была
заменена
взрывчаткой
Y
aqui
sigo
entre
muertos
y
vivos
И
вот
я
здесь,
между
мертвыми
и
живыми
Donde
el
humo
de
mi
abuelo
me
ha
hecho
un
fumador
pasivo
Где
дым
моего
деда
сделал
меня
пассивным
курильщиком
Donde
el
humo
de
los
carros
vuelve
el
aire
mas
nocivo
Где
дым
машин
делает
воздух
более
вредным
Donde
vivo
lo
que
escribo
donde
escribo
lo
que
vivo
Где
я
живу
тем,
что
пишу,
где
я
пишу
то,
чем
живу
*Si,
a
si
ha
sido
Inmenso
*Да,
так
было,
безгранично
Inmenso
uno
que
logro
salio
donde
algunos
no
han
podido
Безграничен
тот,
кто
добился
успеха,
вышел
оттуда,
где
некоторые
не
смогли
Inmenso
es
la
cruda
y
es
Безгранична
сырая
нефть
и
это
Inmenso
Papa
Humbertico
por
ser
mi
amigo
y
por
los
ritmos
que
ha
producido
Безграничен
Папа
Умбертико
за
то,
что
он
мой
друг
и
за
ритмы,
которые
он
создал
Inmensos,
pero
Inmensos
aum
mas,
Безграничны,
но
еще
более
безграничны,
Uds.
Que
me
han
prestado
oido.
Вы,
кто
меня
выслушал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rxnde Akozta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.