Paroles et traduction Rxnde Akozta - Cuando
El
tiempo
pasa
y
uno
sigue
en
contra
del
tránsito.
Время
идет,
и
я
продолжаю
идти
против
течения.
Cuando
será
yo
no
lo
se...
Когда
это
будет,
я
не
знаю...
Cuando
en
otros
países
te
miren
como
un
igual.
Когда
в
других
странах
на
тебя
будут
смотреть,
как
на
равного.
Cuando
Estados
Unidos
se
canse
de
conquistar.
Когда
Соединенные
Штаты
устанут
покорять.
Cuando
puedas
viajar
a
cualquier
lugar
de
la
faz
sin
explicar
de
dónde
vienes
y
hacia
dónde
vas.
Когда
ты
сможешь
поехать
в
любое
место
на
земле,
не
объясняя,
откуда
ты
и
куда
едешь.
Cuando
exista
paz
y
amor
realmente.
Когда
на
самом
деле
будет
мир
и
любовь.
Cuando
a
la
gente
no
le
importe
el
color
de
la
gente.
Когда
людям
будет
все
равно
на
цвет
кожи
других
людей.
Cuando
el
poder
sea
del
pueblo
y
no
del
presidente.
Когда
власть
будет
принадлежать
народу,
а
не
президенту.
Cuando
estés
lejos
de
los
tuyos
sabrás
que
se
siente.
Когда
ты
будешь
далеко
от
своих
близких,
ты
узнаешь,
что
это
значит.
Cuando
un
tirano
miente.
Когда
тиран
лжет.
Cuando
nada
es
trasparente.
Когда
ничего
не
прозрачно.
Cuando
Puerto
Rico
vuelva
hacer
independiente.
Когда
Пуэрто-Рико
снова
станет
независимым.
Cuando
muchas
mentes
y
muchos
corazones
acepten
que
en
este
mundo
hay
lesbianas
y
maricones.
Когда
многие
умы
и
многие
сердца
примут,
что
в
этом
мире
есть
лесбиянки
и
геи.
También,
cuando
son
100
contra
1 no
es
justo.
Es
cuando
el
uso
del
arma
no
sería
por
gusto.
Также,
когда
100
против
1,
это
несправедливо.
Именно
тогда
использование
оружия
не
было
бы
напрасным.
Cuando
no
justo
y
caigo
mal
por
mi
forma
de
ser.
Когда
я
несправедлив
и
мне
не
нравится
мой
образ
жизни.
Cuando
dejes
de
maltratar
físicamente
a
tu
mujer.
Когда
ты
перестанешь
физически
издеваться
над
своей
женой.
Cuando
todos
los
pobres
sepan
escribir
y
leer.
Когда
все
бедняки
научатся
писать
и
читать.
Cuando
entiendas
que
la
lengua
no
es
solo
para
dar
placer.
Когда
ты
поймешь,
что
язык
существует
не
только
для
того,
чтобы
доставлять
удовольствие.
Cuando
no
tengas
que
robar
para
poder
comer.
Когда
тебе
не
придется
воровать,
чтобы
поесть.
Y
la
pregunta
de
estos
días,?
cuando
se
muera
Fidel?
И
вопрос
этих
дней:
когда
умрет
Фидель?
Cuando
será
yo
no
lo
se...
Когда
это
будет,
я
не
знаю...
Sé
que
pregunto
cuándo
y
siempre
responden
después.
Я
знаю,
что
я
спрашиваю,
когда,
и
всегда
отвечаю
потом.
Cuando
no
tenga
que
extrañarte
porque
estoy
contigo.
Когда
мне
не
придется
по
тебе
скучать,
потому
что
я
с
тобой.
Cuando
tu
padre
se
convierta
en
tu
mejor
amigo.
Когда
твой
отец
станет
твоим
лучшим
другом.
Cuando
te
enamoras
y
no
eres
correspondido,
como
duele
he,
cuando
perdemos
un
ser
querido.
Когда
ты
влюбляешься
без
взаимности,
как
это
больно,
когда
мы
теряем
любимого
человека.
Cuando
haya
más
risas
menos
lágrimas,
sudor
y
sangre
y
en
África
tantos
no
mueran
de
hambre.
Когда
будет
больше
смеха,
меньше
слез,
пота
и
крови,
и
в
Африке
столько
людей
не
будут
умирать
от
голода.
Cuando
por
un
nombre
no
se
maten
en
los
barrios.
Когда
за
имя
не
будут
убивать
в
районах.
Cuando
no
exista
el
dinero.
Когда
денег
не
будет.
Cuando
suban
los
salario.
Когда
зарплаты
поднимутся.
Cuando
nada
es
necesario
porque
tienes
todo
o
cuando
todo
es
necesario
porque
tienes
nada.
Когда
ни
в
чем
не
будет
необходимости,
потому
что
у
тебя
есть
все,
или
когда
во
всем
будет
необходимость,
потому
что
у
тебя
нет
ничего.
Cuando
la
vida
es
ajedrez
y
no
hay
jugadas.
Когда
жизнь
- это
шахматы,
и
нет
ходов.
Cuando
dejen
de
juzgar
a
los
libros
por
sus
portadas.
Когда
перестанут
судить
книги
по
обложке.
Cuando
la
cultura
no
sea
politizada
sino
que
la
política
sea
culturizada
con
Hip
Hop,
virus
que
corre
por
mis
venas,
por
cuando
estoy
los
12
meses
del
año
en
cuarentena.
Когда
культура
не
будет
политизирована,
а
политика
будет
окультурена
хип-хопом,
вирусом,
который
течет
по
моим
жилам,
потому
что
я
нахожусь
в
карантине
все
12
месяцев
в
году.
Cuando
las
antenas
sintonicen
más
verdad,
no
tanta
mediocridad
pa
controlar
la
sociedad
porque
en
la
comunidad
hay
niños
menores
de
edad
con
un
arma
diciendo:
Когда
антенны
настроятся
на
большее
количество
правды,
а
не
на
посредственность,
контролирующую
общество,
потому
что
в
обществе
есть
несовершеннолетние
дети
с
оружием,
говорящие:
Cuando
sea
como
2Pac.
Когда
я
буду,
как
2Pac.
Cuando
será
yo
no
lo
se...
Когда
это
будет,
я
не
знаю...
Si
sé
que
tengo
una
respuesta,
las
demás
las
tiene
usted.
Но
я
знаю,
что
у
меня
есть
один
ответ,
а
остальные
есть
у
тебя.
Y
así
fue
porque
el
ayer
es
historia,
mañana
es
un
misterio,
pero
hoy
es
un
regalo...
И
так
и
было,
потому
что
вчера
- это
история,
завтра
- это
тайна,
но
сегодня
- это
подарок...
Hay
que
vivírselo
en
serio.
Его
нужно
жить
серьезно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Randy Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.