Rxnde Akozta - Zangre, Zudor & Lagrimas (El Himno) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rxnde Akozta - Zangre, Zudor & Lagrimas (El Himno)




Zangre, Zudor & Lagrimas (El Himno)
Blood, Sweat & Tears (The Anthem)
Y a sangre sudor y lágrimas se ha forjado la trayectoria
And with blood, sweat and tears the trajectory has been forged
De seres humildes con más derrotas que victorias
Of humble beings with more defeats than victories
Memorias de inocentes que borró la historia
Memories of innocents that history erased
Y siempre el mismo titular: "Qué Dios los tenga en la gloria"
And always the same headline: "May God have them in glory"
Y es que en la gloria, no te devuelven lo perdido
And the thing is, in glory, they don't give you back what you lost
¿Alguna vez has llamado a preguntar por un ser querido?
Have you ever called to ask about a loved one?
¿Y quién te ha respondido? Seguro una contestadora
And who answered you? Surely an answering machine
"Dios está ocupado, no puede atenderte ahora"
"God is busy, he cannot attend you now"
Y ahora es el momento que sientas un rato
And now is the time for you to feel for a while
Que te sientes y sientas que sientes sobre tus zapatos
That you sit and feel what you feel on your shoes
Yo siento superhéroes en el anonimato, enfermeras, carpinteros, taxistas, lavaplatos
I feel superheroes in anonymity, nurses, carpenters, taxi drivers, dishwashers
Músicos callejeros con talento innato
Street musicians with innate talent
Comprando el mundo con amor
Buying the world with love
Porque así sale más barato
Because that's how it's cheaper
No diciendo: "Dame los chavos o te mato"
Not saying: "Give me the dough or I'll kill you"
O el hombre piensa que el hombre tiene siete vidas como el gato y no
Or man thinks that man has seven lives like the cat and he doesn't
Tan sólo una y hay que vivirla intensamente
Just one and you have to live it intensely
Porque el tiempo pasa y ese no espera por la gente
Because time passes and it doesn't wait for people
Mucha gente aún piensa que "rap" rima con "delincuente"
Many people still think that "rap" rhymes with "delinquent"
Y "rap" rima con "cierren la boca y abran más su mente"
And "rap" rhymes with "shut your mouth and open your mind more"
Sin empresarios ni patentes voy pa'lante
Without businessmen or patents I go forward
Revolucionario, independiente y emigrante
Revolutionary, independent and emigrant
Con cien mil historias, y sólo una es verdadera
With a hundred thousand stories, and only one is true
Que lo que más quiero en el mundo es que mi abuela ¡nunca se muera!
That what I love most in the world is that my grandma never dies!
Ojos con goteras, bocas sin sonrisas
Eyes with dark circles, mouths without smiles
Quisiera que pa ' Venezuela no se necesitara VISA
I wish a VISA wasn't needed for Venezuela
éste humilde servidor, defensor de la esquina
this humble servant, defender of the corner
Que hace Hip Hop por amor, no por coleccionar vaginas
Who does Hip Hop for love, not for collecting vaginas
Y yo estuve allí, donde la gente no tiene nada
And I was there, where people have nothing
Sólo el pan de cada día y la esperanza como aliada
Only the daily bread and hope as an ally
Donde niños tienen una piedra como almohada
Where children have a stone as a pillow
Porque la calle es su padre, y su madre la madrugada
Because the street is their father, and their mother is dawn
Y ahora estoy allí donde la gente lo tiene todo
And now I am there where people have everything
Y aún sueñan con el poder del anillo del señor Frodo
And still dream of the power of the Lord of the Rings
PlayStation, celulares y egoístas como apodo
PlayStation, cell phones and selfish as a nickname
Y el invierno es tan racista que la nieve cubre el lodo
And winter is so racist that snow covers the mud
De todos modos, lástima que el libro de los oprimidos tenga infinitas páginas
Anyway, it's a pity that the book of the oppressed has infinite pages
Te imaginas que caminas con láminas que muestren a tu barrio
Imagine you walk with sheets that show your neighborhood
Cuánta sangre, sudor y lágrimas se ha derramado
How much blood, sweat and tears have been shed
Porque los hombres también lloran
Because men cry too
No sólo cuando están tristes, también cuando se enamoran
Not only when they are sad, but also when they fall in love
Y éstas son las santas horas que pregunto y no me explico
And these are the holy hours that I ask and I can't explain
"¿Dónde se metió el amor por el Hip Hop en Puerto Rico?"
"Where did the love for Hip Hop in Puerto Rico go?"
Con firmeza les dedico ésta canción de corazón
With firmness I dedicate this song from the heart
A todos los que tienen un familiar en la prisión
To all those who have a family member in prison
A los que día a día resisten contra la opresión
To those who resist oppression day by day
Los que realmente saben lo que significa "revolución"
Those who really know what "revolution" means
Los que han sufrido cualquier discriminación
Those who have suffered any discrimination
A los de ideas propias no copias de la televisión
To those with their own ideas, not copies of television
Los que han tocado el cielo, sin haber montado en un avión
Those who have touched the sky, without having ridden in an airplane
Les dedico a todos, todo lo bueno que termina en "on"
I dedicate to everyone, everything good that ends in "on"
Simplemente sientanlo y gracias por la comprensión
Just feel it and thank you for understanding
Y yo estuve allí, donde la gente no tiene nada
And I was there, where people have nothing
Sólo el pan de cada día y la esperanza como aliada
Only the daily bread and hope as an ally
Donde niños tienen una piedra como almohada
Where children have a stone as a pillow
Porque la calle es su padre, y su madre, la madrugada
Because the street is their father, and their mother, the dawn
Y ahora estoy aquí con un micrófono en la mano
And now I'm here with a microphone in my hand
Donde quiera que estuve, con orgullo dije "soy cubano"
Wherever I was, I proudly said "I'm Cuban"
La tierra de Baradero, la mulata y el habano
The land of Baradero, the mulatto and the habanero
Pero también del lápiz, Humbertico y Los Paisanos
But also of the pencil, Humbertico and Los Paisanos





Writer(s): randeee akozta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.