Paroles et traduction Rxs3 - MIND RIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifetime
never
promised
for
a
sharp
mind
Острый
ум
- не
гарантия
долгой
жизни
Not
on
witty
shit,
my
neurones
cut
like
razor
wire
Не
гонюсь
за
остроумием,
мои
нейроны
режут,
как
колючая
проволока
I'm
scared
of
myself
Я
боюсь
себя
Sick
of
being
scared
of
the
future
Устал
бояться
будущего
I
was
running
from
the
jump,
man,
my
guilt
was
heavy
Я
бежал
с
самого
начала,
моя
вина
была
слишком
тяжела
I
had
your
body
on
my
mind
all
through
February
Я
думал
о
тебе
весь
февраль
Thought
the
grieving
should
have
stopped
Думал,
что
скорбь
должна
была
прекратиться
I
thought
my
heart
was
ready
Думал,
что
моё
сердце
готово
I
thought
I'd
made
it
through
worst
Думал,
что
худшее
позади
But
the
worst
was
yet
to
come
Но
худшее
было
ещё
впереди
Sixteen,
far
too
young
for
a
cemetery
Шестнадцать
лет
- слишком
рано
для
кладбища
I
just
wish
I
could
have
helped
Жаль,
что
я
ничем
не
смог
помочь
Wish
I
picked
up
the
phone
Жаль,
что
не
ответил
на
звонок
I
was
chasing
one
more
high
as
your
spirit
returned
home
Я
гнался
за
очередным
кайфом,
пока
твой
дух
возвращался
домой
Just
wish
I
could
see
your
face
Как
бы
я
хотел
увидеть
твоё
лицо
Show
you
where
you
could
have
been
Показать
тебе,
где
бы
ты
могла
быть
Lifetime
never
promised
but
we
keep
living
for
the
dreams
Долгая
жизнь
не
обещана,
но
мы
продолжаем
жить
ради
мечты
My
mind's
on
holiday,
feels
like
it's
there
to
stay
Мой
разум
в
отпуске,
похоже,
он
решил
остаться
там
As
I
just
waste
away,
same
four
walls
every
day
А
я
просто
угасаю,
те
же
четыре
стены
каждый
день
And
every
face
I
see,
they
all
turn
into
you
И
каждое
лицо,
которое
я
вижу,
превращается
в
твоё
But
I'm
just
lying
to
myself,
there's
nobody
else
like
you
Но
я
просто
вру
сам
себе,
нет
никого
похожего
на
тебя
I'm
just
tryna
get
my
mind
right
Я
просто
пытаюсь
привести
свои
мысли
в
порядок
All
these
hopeless
nights,
dreaming
'bout
the
limelight
Все
эти
безнадёжные
ночи,
мечты
о
славе
But
everything
is
nothing,
if
there's
no-one
left
to
share
it
with
Но
всё
это
ничего
не
значит,
если
не
с
кем
этим
поделиться
So
this
one
is
for
you,
my
rose,
my
everything
Так
что
эта
песня
для
тебя,
моя
роза,
моё
всё
All
the
feelings
that
I
kept
inside
Все
чувства,
что
я
держал
в
себе
Bubble
over
out
the
side
Выплёскиваются
наружу
I
guess
that's
why
I
wrote
these
rhymes
Наверное,
поэтому
я
и
пишу
эти
рифмы
It's
been
weighing
on
my
mind
Это
давит
мне
на
мозги
Since
the
day
I
missed
your
funeral
С
того
самого
дня,
как
я
пропустил
твои
похороны
A
continent
between
us
though
Хотя
нас
разделял
целый
континент
I
never
had
a
chance
to
go
У
меня
не
было
шанса
поехать
I
never
got
to
say
goodbye
Я
так
и
не
попрощался
I
guess
that's
why
I
use
your
name
Наверное,
поэтому
я
использую
твоё
имя
Just
to
carry
on
a
legacy
Чтобы
сохранить
память
о
тебе
I
hope
you're
smiling
down
on
me
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
с
улыбкой
I
hope
that
you're
still
proud
of
me
Надеюсь,
ты
всё
ещё
гордишься
мной
Everything
I
used;
tried
getting
over
you
Всё,
что
я
делал
- пытался
забыть
тебя
Couldn't
get
used
to
you
living
in
a
casket
Не
мог
привыкнуть
к
тому,
что
ты
лежишь
в
гробу
Weaker
than
tomorrow,
but
stronger
than
yesterday
Слабее,
чем
завтра,
но
сильнее,
чем
вчера
Every
day
I
make
it
through,
forever
dedicate
to
you
Каждый
прожитый
мной
день
посвящён
тебе
I'm
just
tryna
get
my
mind
right
Я
просто
пытаюсь
привести
свои
мысли
в
порядок
All
these
hopeless
nights,
dreaming
'bout
the
limelight
Все
эти
безнадёжные
ночи,
мечты
о
славе
But
everything
is
nothing,
if
there's
no-one
left
to
share
it
with
Но
всё
это
ничего
не
значит,
если
не
с
кем
этим
поделиться
So
this
one
is
for
you,
my
rose,
my
everything
Так
что
эта
песня
для
тебя,
моя
роза,
моё
всё
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clarissa Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.